搭乗の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
탑승(タプスン) | 搭乗 |
탑승구(タプッスング) | 搭乗口 |
탑승권(タプッスンックォン) | 搭乗券 |
탑승객(タプスンゲク) | 搭乗客 |
탑승자(タプスンジャ) | 搭乗者 |
탑승하다(タブッスンハダ) | 搭乗する |
탑승 수속(タプスンスソク) | 搭乗手続き |
1 | (1/1) |
<搭乗の韓国語例文>
・ | 그는 이미 열차에 탑승했습니다. |
彼はすでに列車に搭乗しています。 | |
・ | 그는 짐을 맡기고 열차에 탑승했습니다. |
彼は荷物を預けて列車に搭乗しました。 | |
・ | 그녀는 수하물을 가지고 전철에 탑승했습니다. |
彼女は手荷物を持って電車に搭乗しました。 | |
・ | 그들은 다음 항공편에 탑승합니다. |
彼らは次の航空便に搭乗します。 | |
・ | 우리는 바로 다음 버스에 탑승합니다. |
私たちはすぐに次のバスに搭乗します。 | |
・ | 그들은 늦게 열차에 탑승했습니다. |
彼らは遅れて列車に搭乗しました。 | |
・ | 우리는 몇 시간 후에 비행기에 탑승합니다. |
私たちは数時間後にフライトに搭乗します。 | |
・ | 그녀는 서둘러 전철에 탑승했습니다. |
彼女は急いで電車に搭乗しました。 | |
・ | 우리는 다음 비행기에 탑승할 생각입니다. |
私たちは次の便に搭乗するつもりです。 | |
・ | 비행기에 탑승하기 위해 공항으로 향합니다. |
飛行機に搭乗するために空港に向かいます。 | |
・ | 그녀는 새 열차에 처음 탑승합니다. |
彼女は新しい列車に初めて搭乗します。 | |
・ | 비행기에 탑승하기 위해 공항으로 향합니다. |
飛行機に搭乗するために空港に向かいます。 | |
・ | 그녀는 매주 월요일에 이 열차에 탑승합니다. |
彼女は毎週月曜日にこの列車に搭乗します。 | |
・ | 그들은 오후 비행기에 탑승합니다. |
彼らは午後の便に搭乗します。 | |
・ | 우리는 바로 비행기에 탑승합니다. |
私たちはすぐに飛行機に搭乗します。 | |
・ | 비행기에 탑승하다. |
飛行機に搭乗する。 | |
・ | 비행장 보안검색을 통과하고 탑승게이트로 향합니다. |
飛行場の保安検査を通過して搭乗ゲートに向かいます。 | |
・ | 비행장 출발 게이트에서 탑승 수속을 진행하고 있습니다. |
飛行場の出発ゲートで搭乗手続きを進めています。 | |
・ | 비행장 게이트에서 탑승을 호소하는 안내 방송이 나오고 있습니다. |
飛行場のゲートで搭乗を呼びかけるアナウンスが流れています。 | |
・ | 비행기 탑승 시에는 수하물 무게가 제한됩니다. |
飛行機の搭乗時には手荷物の重量が制限されます。 | |
・ | 탑승 중에 불편한 일이 있으시면 알려주세요. |
搭乗中に不都合なことがありましたら、お伝えください。 | |
・ | 새로운 노선은 지난해 10월에 비해 탑승객이 80% 증가했다. |
新しい路線は、昨年10月に比べ搭乗客が80%増加した | |
・ | 내일부터 작전 배치되는 마라도함은 승조원 330명이 탑승한다. |
明日から作戦配備される馬羅島艦は、乗組員330人が搭乗する。 | |
・ | 3층에 있는 체크인 카운터에서 탑승 수속을 마치세요. |
3階にあるチェックインカウンターで搭乗手続きをお済ませください。 | |
・ | 여권과 탑승권 좀 보여주시겠습니까? |
パスポートと搭乗券を見せて頂けますか? | |
・ | 탑승권 좀 보여 주세요. |
搭乗券を見せてください。 | |
・ | 탑승권을 보여주시겠습니까? |
搭乗券見せて頂けますか? | |
・ | 미리 탑승구의 위치를 확인하고 탑승 개시 시각까지 휴식이나 쇼핑을 즐겨주세요. |
予め搭乗口の位置を確認し、搭乗開始時刻まで休憩やショッピングをお楽しみください。 | |
・ | 30번 탑승구는 어디예요? |
30番搭乗口はどこですか? | |
・ | 탑승한 비행기가 늦은 것을 기장에 의한 기내 안내 방송으로 전달하다. |
搭乗した飛行機が遅れていることを機長による機内アナウンスで伝える。 | |
・ | 우선적으로 탑승하다. |
優先的に搭乗する。 |
1 | (1/1) |