敗訴の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 패소(ペソ) | 敗訴 |
| 패소하다(ペソハダ) | 敗訴する |
| 1 | (1/1) |
<敗訴の韓国語例文>
| ・ | 그 기업은 소송에서 패소했다. |
| その企業は訴訟で敗訴した。 | |
| ・ | 그녀는 명예훼손으로 패소했다. |
| 彼女は名誉毀損で敗訴した。 | |
| ・ | 그는 패소 후에도 침착했다. |
| 彼は敗訴後も冷静だった。 | |
| ・ | 그녀는 명예훼손으로 패소했다. |
| 彼女は名誉毀損で敗訴した。 | |
| ・ | 패소한 이유를 변호사에게 물어보았다. |
| 敗訴の理由を弁護士に尋ねた。 | |
| ・ | 패소 판결에 납득할 수 없다. |
| 敗訴の判決に納得できない。 | |
| ・ | 패소는 예상 밖이었다. |
| 敗訴は予想外だった。 | |
| ・ | 패소로 인해 큰 손해를 입었다. |
| 敗訴によって大きな損害を受けた。 | |
| ・ | 패소가 확정되었다. |
| 敗訴が確定した。 | |
| ・ | 원고가 패소했다. |
| 原告が敗訴した。 | |
| ・ | 그녀는 이혼 소송에서 패소했어요. |
| 彼女は離婚訴訟で敗訴しました。 | |
| ・ | 그는 저작권 침해 재판에서 패소했습니다. |
| 彼は著作権侵害の裁判で敗訴しました。 | |
| ・ | 그들은 오랜 투쟁 끝에 패소했어요. |
| 彼らは長年の闘争の末に敗訴しました。 | |
| ・ | 그 단체는 인권 문제에서 패소했어요. |
| その団体は人権問題で敗訴しました。 | |
| ・ | 그의 노력도 허무하게, 최종적으로 패소했어요. |
| 彼の努力も虚しく、最終的に敗訴しました。 | |
| ・ | 그 기업은 환경 소송에서 패소했어요. |
| その企業は環境訴訟で敗訴しました。 | |
| ・ | 긴 법정 투쟁 끝에 그들은 패소했습니다. |
| 長い法廷闘争の末、彼らは敗訴しました。 | |
| ・ | 그녀는 명예훼손 재판에서 패소했습니다. |
| 彼女は名誉毀損の裁判で敗訴しました。 | |
| ・ | 그는 법정에서의 증언이 신빙성을 잃었기 때문에 패소했습니다. |
| 彼は法廷での証言が信憑性を欠いたため、敗訴しました。 | |
| ・ | 증거가 충분하지 않았기 때문에 원고는 재판에서 패소했어요. |
| 証拠が充分でなかったため、原告は裁判で敗訴しました。 | |
| ・ | 변호사는 증거 불충분으로 재판에서 패소했습니다. |
| 弁護士は証拠不十分のため、裁判で敗訴しました。 | |
| ・ | 법원은 소송 절차의 위반을 놓치지 않았고, 원고가 패소했습니다. |
| 裁判所は訴訟手続きの違反を見逃さず、原告が敗訴しました。 | |
| ・ | 소송의 사실 관련성이 명확하지 않아서 원고가 패소했어요. |
| 訴訟の事実関連性が明確でなかったため、原告が敗訴しました。 | |
| ・ | 변호사는 법적인 오류를 범하여 클라이언트가 패소했습니다. |
| 弁護士は法的なエラーを犯し、クライアントが敗訴しました。 | |
| ・ | 판사는 소송이 기준을 충족하지 않는다고 판단했고, 원고가 패소했어요. |
| 裁判官は訴えが基準を満たさないと判断し、原告が敗訴しました。 | |
| ・ | 그 회사는 특허 소송에서 패소했다. |
| その会社は特許訴訟で敗訴した。 | |
| ・ | 그는 재판에서 패소했습니다. |
| 彼は裁判で敗訴しました。 | |
| ・ | 소송을 걸었지만 결국 패소했다. |
| 訴訟をかけたが結局敗訴した。 | |
| ・ | 재판에서 패소하다. |
| 裁判で敗訴する。 | |
| ・ | 1심에서 패소했지만 2심에서는 승소했다. |
| 一審で敗訴したが、2審では勝訴した。 | |
| ・ | 피고는 패소했지만 그 결정에 대해 상소할 생각이다. |
| 被告は敗訴したが、その決定について上訴するつもりだ。 |
| 1 | (1/1) |
