究極の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 궁극(クングク) | 究極 |
| 종결자(チョンギョルッチャ) | 終結者、最高のレベルに到達した人、究極レベル、高段者、達人 |
| 궁극적(クングクジョク) | 究極的 |
| 1 | (1/1) |
<究極の韓国語例文>
| ・ | 이 라면은 가격과 맛의 종결자다. |
| このラーメンは値段と味の究極だ。 | |
| ・ | 이 게임이 그래픽 면에서 종결자 수준이야. |
| このゲームはグラフィック面で究極レベルだ。 | |
| ・ | 이 스피커는 음질로 따지면 종결자지. |
| このスピーカーは音質でいえば究極だね。 | |
| ・ | 그 영화는 액션 영화의 종결자라고 불릴 만해. |
| あの映画はアクション映画の究極と言える。 | |
| ・ | 요즘 인기 있는 노래가 댄스곡의 종결자래. |
| 最近人気のあの曲がダンス曲の究極だって。 | |
| ・ | 이 치킨은 진짜 맛의 종결자다! |
| このチキンは本当に味の究極だ! | |
| ・ | 이 차는 성능, 디자인 다 합쳐서 끝판왕이라고 할 수 있어. |
| この車は性能もデザインも全部合わせて究極だと言えるね。 | |
| ・ | 그의 연기는 정말 끝판왕 수준이다. |
| 彼の演技は本当に究極レベルだ。 | |
| ・ | 그 영화는 스토리도 연출도 끝판왕이었다. |
| あの映画はストーリーも演出も究極だった。 | |
| ・ | 너가 만든 요리가 맛있어서 끝판왕처럼 느껴져! |
| 君が作った料理が美味しくて、まるで究極みたいだ! | |
| ・ | 요즘 유행하는 그 드라마가 진짜 끝판왕이야. |
| 最近流行ってるあのドラマ、まさに究極だよ。 | |
| ・ | 이 케이크 진짜 끝판왕이다! |
| このケーキ、本当に究極だ! | |
| ・ | 그녀의 몽상은 궁극적인 행복을 추구하고 있다. |
| 彼女の夢想は究極の幸福を追求している。 | |
| ・ | 올림픽은 세계평화를 궁극의 목적으로한 스포츠 제전입니다. |
| オリンピックは世界平和を究極の目的としたスポーツの祭典です。 | |
| ・ | 모든 질병은 궁극적으로 위장의 소화 과정과 관련이 있다. |
| 全ての病気は究極的には胃腸の消化過程と関連がある。 | |
| ・ | 정부의 거시 경제 정책은 경제 성장을 궁극적인 목표로 하고 있다. |
| 政府のマクロ経済政策は、経済成長を究極的な目標にしている。 |
| 1 | (1/1) |
