耳打ちの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 귀띔(クィティム) | 耳打ち、ほのめかし |
| 귀엣말(クィエンマル) | 耳打ち、耳こすり |
| 귓속말(クィッソンマル) | 耳打ち、耳こすり、こそこそ話 |
| 귀뜸하다(クィトゥムハダ) | 耳打ちする、耳に入れる |
| 귓속말하다(クィッソンマルハダ) | 耳打ちする |
| 귀띔을 하다(クィッティムルハダ) | 耳打ちする、あらかじめ知らせる |
| 1 | (1/1) |
<耳打ちの韓国語例文>
| ・ | 그는 나에게 귀뜸하며 웃었다. |
| 彼は私にそっと耳打ちして笑った。 | |
| ・ | 귀뜸한 내용은 비밀로 해 줘. |
| 耳打ちした内容は秘密にしてね。 | |
| ・ | 누가 귀뜸해 줬는지 궁금하다. |
| 誰が耳打ちしてくれたのか気になる。 | |
| ・ | 선생님이 정답을 귀뜸했다. |
| 先生が答えを耳打ちした。 | |
| ・ | 그는 귓속말로 "저 사람, 너한테 관심이 있는 것 같아"라고 알려줬다. |
| 彼は耳打ちして、「あの人、君に興味があるみたいだよ」と教えてくれた。 | |
| ・ | 회의 중 동료가 귓속말로 "이 방안을 제출하기 전에 한 번 더 확인해 보면 어떻겠냐"고 조언했다. |
| 会議中、同僚が耳打ちして、「この案、提出する前にもう一度チェックしてみたら?」とアドバイスした。 | |
| ・ | 그녀는 귓속말로 "내일 계획을 얘기해요"라고 말했다. |
| 彼女は耳打ちして、「明日の計画を話しましょう」と言った。 | |
| ・ | 사람 앞에서 다른 사람에 대해서 귓속말하는 건 실례예요. |
| 人の前で、他の人について耳打ちするのは失礼です。 | |
| ・ | 살며시 귓속말했다. |
| こっそり耳打ちした。 | |
| ・ | 나는 그에게 들어오도록 귓속말했다. |
| 私は彼に入るように耳打ちした。 | |
| ・ | 소곤소곤 귓속말하다. |
| ひそひそと耳打ちする。 | |
| ・ | 비밀 이야기를 귓속말하다. |
| 秘密の話を耳打ちする。 | |
| ・ | 사람에게 귓속말하다. |
| 人に耳打ちする。 |
| 1 | (1/1) |
