脅迫の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<脅迫の韓国語例文>
| ・ | 겁박 때문에 두려움을 느꼈다. |
| 脅迫のために恐怖を感じた。 | |
| ・ | 겁박은 범죄에 해당한다. |
| 脅迫は犯罪に当たる。 | |
| ・ | 그는 돈을 내놓으라며 겁박했다. |
| 彼は金を出せと脅迫した。 | |
| ・ | 딸은 어머니 앞에서 약을 먹고 죽겠다고 협박했다. |
| 娘は母の前で薬を飲んで死ぬと脅迫した。 | |
| ・ | 예리한 칼로 협박하다. |
| 鋭利な刃物で脅迫する。 | |
| ・ | 인질을 잡고 협박하다. |
| 人質を取って脅迫する。 | |
| ・ | 타인을 협박하면 협박죄가 성립됩니다. |
| 他人を脅すと、脅迫罪が成立してしまいます。 | |
| ・ | 협박죄를 저지르면 그 후의 사회 생활에 중대한 영향을 미칩니다. |
| 脅迫罪を犯すと、その後の社会生活に重大な影響を及ぼします。 | |
| ・ | 협박죄에 연루된 인물은 경찰에 의해 체포되어 증거를 제시받았습니다. |
| 脅迫罪に関与した人物は、警察によって逮捕され、証拠を突きつけられました。 | |
| ・ | 협박죄는 상대방의 생명이나 신체에 해를 가하지 않아도 성립됩니다. |
| 脅迫罪は相手の生命や身体に危害を加えない場合でも成立します。 | |
| ・ | 협박죄로 유죄 판결을 받으면 사회 복귀가 어려워질 수 있습니다. |
| 脅迫罪で有罪となった場合、社会復帰が難しくなることがあります。 | |
| ・ | 협박죄를 저지르면 교도소에 장기간 수감될 가능성이 있습니다. |
| 脅迫罪を犯した場合、刑務所に長期間収監される可能性があります。 | |
| ・ | 형법에는 협박죄에 대한 규정이 있습니다. |
| 刑法には脅迫罪についての規定があります。 | |
| ・ | 그는 협박자로부터 탈출하기 위해 경찰에 신고했어요. |
| 彼は脅迫者から逃げるために警察に通報しました。 | |
| ・ | 협박자와의 대화는 언제나 조심해야 합니다. |
| 脅迫者との会話は常に注意が必要です。 | |
| ・ | 협박자가 경찰에 의해 추적되고 있어요. |
| 脅迫者は警察によって追跡されています。 | |
| ・ | 협박자는 피해자에게 정신적으로 큰 고통을 주었어요. |
| 脅迫者は被害者に精神的な大きな苦痛を与えました。 | |
| ・ | 그는 협박자로 고소당한 적이 있어요. |
| 彼は脅迫者として告訴されたことがあります。 | |
| ・ | 협박자의 위협은 법적으로 용납될 수 없습니다. |
| 脅迫者の脅しは法的に容認されません。 | |
| ・ | 협박자는 처벌을 받을 수 있어요. |
| 脅迫者は処罰を受ける可能性があります。 | |
| ・ | 협박자는 피해자에게 돈을 요구했어요. |
| 脅迫者は被害者にお金を要求しました。 | |
| ・ | 그는 협박자로 신고된 후 재판을 받게 되었습니다. |
| 彼は脅迫者として通報され、その後裁判を受けることになりました。 | |
| ・ | 협박자는 경찰에 의해 체포되었습니다. |
| 脅迫者は警察に逮捕されました。 | |
| ・ | 마피아 조직은 일반적으로 폭력과 위협을 통해 사업을 확장합니다. |
| マフィア組織は通常、暴力と脅迫を通じて事業を拡大します。 | |
| ・ | 공갈 협박에 직면했을 때는 냉정하게 대응하세요. |
| 恐喝脅迫に直面した際には、冷静に対応してください。 | |
| ・ | 공갈 협박 행위는 결코 용서받을 수 없습니다. |
| 恐喝脅迫行為は、決して許されるものではありません。 | |
| ・ | 공갈 협박 피해자에게는 적절한 지원을 제공합니다. |
| 恐喝脅迫の被害者には、適切な支援を提供します。 | |
| ・ | 공갈 협박 내용을 상세하게 기록하여 증거로 보관하십시오. |
| 恐喝脅迫の内容を詳細に記録し、証拠として保管してください。 | |
| ・ | 공갈 협박 행위가 발각되었을 때에는 엄중한 처벌이 부과됩니다. |
| 恐喝脅迫行為が発覚した際には、厳重な処罰が科されます。 | |
| ・ | 공갈 협박 행위는 법률로 엄격하게 처벌됩니다. |
| 恐喝脅迫行為は法律で厳しく罰せられます。 | |
| ・ | 협박장이 사건의 발단이 되었다. |
| 脅迫状が事件の発端となった。 | |
| ・ | 협박 편지가 경찰 수사의 계기가 되었다. |
| 脅迫状が警察の捜査のきっかけとなった。 | |
| ・ | 협박장의 발송인은 아직 특정되지 않았다. |
| 脅迫状の送り主は未だに特定されていない。 | |
| ・ | 협박장의 범인을 잡기 위해 노력하고 있다. |
| 脅迫状の犯人を捕まえるために努力している。 | |
| ・ | 협박장을 받은 그는 가족을 지키기로 결심했다. |
| 脅迫状を受け取った彼は家族を守ることを決意した。 | |
| ・ | 협박장의 필적을 분석하고 있다. |
| 脅迫状の筆跡を分析している。 | |
| ・ | 협박장을 받은 후 그는 경계심을 강화했다. |
| 脅迫状を受け取った後、彼は警戒心を強めた。 | |
| ・ | 협박장의 내용은 매우 구체적이었다. |
| 脅迫状の内容は非常に具体的だった。 | |
| ・ | 협박장을 읽은 후 그는 즉시 경찰에 연락했다. |
| 脅迫状を読んだ後、彼はすぐに警察に連絡した。 | |
| ・ | 협박장을 받은 이후 그는 외출을 자제하고 있다. |
| 脅迫状を受け取って以来、彼は外出を控えている。 | |
| ・ | 협박장 내용이 무서웠다. |
| 脅迫状の内容が怖かった。 | |
| ・ | 그는 협박장을 무시하기로 했다. |
| 彼は脅迫状を無視することにした。 | |
| ・ | 그 협박장은 손으로 쓴 것이었다. |
| その脅迫状は手書きだった。 | |
| ・ | 협박장을 보낸 사람을 찾고 있다. |
| 脅迫状の送り主を探している。 | |
| ・ | 협박장을 읽고 몸을 떨었다. |
| 脅迫状を読んで震えた。 | |
| ・ | 그녀는 협박장에 놀랐다. |
| 彼女は脅迫状に驚いた。 | |
| ・ | 협박장에는 무서운 말이 적혀 있었다. |
| 脅迫状には恐ろしい言葉が書かれていた。 | |
| ・ | 경찰에 협박장을 보냈다. |
| 警察に脅迫状を届けた。 | |
| ・ | 협박장을 받았다. |
| 脅迫状を受け取った。 | |
| ・ | 협박장이 왔다. |
| 脅迫状が届いた。 |
| 1 2 | (1/2) |
