速さの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 유속(ユソク) | 流速、流れる速さ |
| 빠르기(パルギ) | 速さ |
| 1 | (1/1) |
<速さの韓国語例文>
| ・ | 코로나19로 인해 디지털 전환이 가속화되었다. |
| コロナ19によりデジタル化の推進が加速された。 | |
| ・ | 그는 변화에 대응하기 위해 업무 프로세스 개선을 가속했다. |
| 彼は変化に対応するため業務プロセスの改善を加速させた。 | |
| ・ | 그는 굉장히 빠른 속도로 일을 처리했다. |
| 彼はものすごい速さで仕事をこなした。 | |
| ・ | 이 차는 어마어마한 속도로 달린다. |
| この車はとてつもない速さで走る。 | |
| ・ | 그 선수의 속도는 클래스가 다르다. |
| あの選手の速さはレベルが違う。 | |
| ・ | 유례없는 속도로 기술이 발전하고 있다. |
| 類のない速さで技術が進化している。 | |
| ・ | 그는 놀라운 속도로 달렸다. |
| 彼は物凄い速さで走った。 | |
| ・ | 그 선수는 전광석화처럼 빠르게 골을 넣었다. |
| その選手は電光石火の速さでゴールを決めた。 | |
| ・ | 살모사에 물리면, 물린 팔이나 다리가 급격한 속도로 퉁퉁 붇습니다. |
| マムシに咬まれると、咬まれた腕や脚が急激な速さでパンパンに腫れます。 | |
| ・ | 코로나19 장기화는 종로2가 상권 몰락을 가속화했다. |
| コロナ禍の長期化は鐘路2街商圏の没落を加速させた。 | |
| ・ | 그의 성공은 대중 매체의 광고 캠페인에 의해 가속되었습니다. |
| 彼の成功は、マスメディアの広告キャンペーンによって加速されました。 | |
| ・ | 윙어의 빠른 속도는 경기의 흐름을 바꿀 수 있습니다. |
| ウインガーの速さは試合の流れを変えることがあります。 | |
| ・ | 그는 속도와 기술을 가진 훌륭한 윙어입니다. |
| 彼は速さと技術を持つ優れたウインガーです。 | |
| ・ | 매의 속도는 다른 맹금류들 가운데에서도 단연 돋보입니다. |
| ハヤブサの速さは、他の猛禽類の中でも群を抜いています。 | |
| ・ | 새털을 사용하여 비행 속도를 조절합니다. |
| 鳥の羽を使って、飛行の速さを調整します。 | |
| ・ | 타조의 속도는 말에 필적할 수 있습니다. |
| ダチョウの速さは馬に匹敵することがあります。 | |
| ・ | 목재가 건조하는 속도는 주변의 공기 조건과 목재 성질에 의해 정해집니다. |
| 木材が乾燥する速さは、周りの空気条件と木材の性質によって決まります。 | |
| ・ | 스키 대회에서 선수들이 속도를 겨뤘어요. |
| スキーの大会で選手たちが速さを競いました。 | |
| ・ | 체모가 자라나는 속도에는 개인차가 있습니다. |
| 体毛の伸びる速さには、個人差があります。 | |
| ・ | 그는 초인적인 속도로 달려나갔다. |
| 彼は超人的な速さで走り抜けた。 | |
| ・ | 근대 5종의 선수는 빠르기와 지구력이 요구됩니다. |
| 近代五種の選手は速さと持久力が求められます。 | |
| ・ | 현대라고 하는 시대는, 다양성과 그 변화의 속도라는 점에서 두드러진다. |
| 現代という時代は、多様性とその変化の速さという点で際立っている。 | |
| ・ | 시간이 지나가는 속도에 애잔함을 느낀다. |
| 時が過ぎ去る速さにもの悲しさを感じる。 | |
| ・ | 증액된 만큼 연구개발을 가속화합니다. |
| 増額された分で研究開発を加速させます。 | |
| ・ | 벵에돔은 헤엄치는 속도가 뛰어납니다. |
| メジナは泳ぐ速さに優れています。 | |
| ・ | 복싱 시합에서는 펀치의 속도가 승패를 좌우합니다. |
| ボクシングの試合ではパンチの速さが勝敗を左右します。 | |
| ・ | 줄넘기 속도를 조절하여 유산소 운동을 즐기고 있습니다. |
| 縄跳びの速さを調整して、有酸素運動を楽しんでいます。 | |
| ・ | 줄넘기 속도를 조절하여 훈련의 강도를 바꿀 수 있습니다. |
| 縄跳びの速さを調整して、トレーニングの強度を変えられます。 | |
| ・ | 회전목마 속도가 딱 좋아요. |
| メリーゴーラウンドの速さがちょうどいいです。 | |
| ・ | 바람과 비가 침식을 가속시킵니다. |
| 風と雨が浸食を加速させます。 | |
| ・ | 이 제휴는 기술 혁신을 가속화시킵니다. |
| この提携は技術革新を加速させます。 | |
| ・ | 그 식물은 기적적인 속도로 성장했다. |
| その植物は奇跡的な速さで成長した。 | |
| ・ | 놀랄 만큼의 속도로 그는 단숨에 선두로 달려 나갔다. |
| 驚くほどの速さで彼は一気に先頭に走り出た。 | |
| ・ | 그의 속도는 경쟁 상대를 압도했습니다. |
| 彼の速さは競争相手を圧倒しました。 | |
| ・ | 혜성의 궤도가 예상을 뛰어넘는 속도로 변화하고 있습니다. |
| 彗星の軌道が予想を上回る速さで変化しています。 | |
| ・ | 필기시험에서는 정확성과 속도가 요구됩니다. |
| 筆記試験では正確さと速さが求められます。 | |
| ・ | 저금리가 자산 거품을 가속시킨다. |
| 低金利が資産のバブルを加速させる。 | |
| ・ | 유속이란 유체가 흐르는 속도를 의미합니다. |
| 流速とは流体が流れる速さを意味します。 | |
| ・ | 유속이란 유체가 단위 시간당 흐르는 속도입니다. |
| 流速とは、流体が単位時間当たりの流れる速さです。 | |
| ・ | 유속이란 물이 흐르는 속도를 나타냅니다. |
| 流速とは、水が流れる速さを表します。 | |
| ・ | 수소차는 빠른 충전과 무거운 배터리가 없는 등 장점이 많다. |
| 水素自動車は充填の速さや重いバッテリーがないなど長所が多い。 | |
| ・ | 인생은 속도가 아니라 얼마나 옳은 방향으로 달리느냐 하는 방향이 중요하다. |
| 人生とは速さではなく、どれだけ正しい方向へ駆け抜けるかという方向が重要なのだ。 | |
| ・ | 속도와 정확성을 경합하다. |
| 速さと正確さを競い合う! |
| 1 | (1/1) |
