霜の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<霜の韓国語例文>
| ・ | 성에가 생기고 나서 땅이 딱딱하게 얼기 시작했습니다. |
| 霜が降りてから、地面がカチカチに凍り始めました。 | |
| ・ | 성에가 생기면 농작물에 영향을 줄 수 있습니다. |
| 霜が降ると、農作物に影響を与えることがあります。 | |
| ・ | 성에가 내리면 채소 잎이 얼어버립니다. |
| 霜が降りると、野菜の葉が凍ってしまいます。 | |
| ・ | 성에를 피하기 위해 야외 식물에 덮개를 덮어 두었습니다. |
| 霜を避けるために、屋外の植物にカバーをかけておきました。 | |
| ・ | 성에가 내리면 아침 공기가 더욱 차갑게 느껴집니다. |
| 霜が降りると、朝の空気が一層冷たく感じます。 | |
| ・ | 성에가 낀 창문을 보면 겨울 추위를 실감합니다. |
| 霜のついた窓を見ると、冬の寒さを実感します。 | |
| ・ | 추위가 심해지면 성에도 자주 보이게 됩니다. |
| 寒さが厳しくなると、霜もよく見られるようになります。 | |
| ・ | 밤이 되면 성에가 내리니까 채소를 보호해야 합니다. |
| 夜になると霜が降りるので、野菜を保護しなければなりません。 | |
| ・ | 성에가 내리면 겨울이 본격적으로 시작된 느낌이 듭니다. |
| 霜が降りると、冬が本格的に始まる感じがします。 | |
| ・ | 오늘 아침에 차에 성에가 있었습니다. |
| 今朝、車に霜がついていました。 | |
| ・ | 성에가 내려서 아침이 추워졌습니다. |
| 霜が降りて、朝は寒くなりました。 | |
| ・ | 성에가 앉다. |
| 霜がつく。 | |
| ・ | 새벽 산길은 이슬이 내려 촉촉했다. |
| 夜明けの山道は、霜が降って濡れていた。 | |
| ・ | 꽃이 서리로 덮이다. |
| 花が霜で覆われる。 | |
| ・ | 자동차 앞 유리가 서리로 덮이다. |
| 車のフロントガラスが霜で覆われる。 | |
| ・ | 혹한 기후에서는 서리나 얼음이 모든 것을 덮는다. |
| 極寒の気候では、霜や氷があらゆるものを覆う。 | |
| ・ | 겨울 서리로 정원의 꽃이 시들었다. |
| 冬の霜で庭の花が枯れた。 | |
| ・ | 발가락이 동상에 걸렸다. |
| 足の指が霜焼になった。 | |
| ・ | 서리가 내리면 흙이 얼어서 딱딱해져요. |
| 霜が降りると、土が凍って硬くなります。 | |
| ・ | 서리가 내리면 꽃에 섬세한 얼음 결정이 나타납니다. |
| 霜が降りると、花に繊細な氷の結晶が現れます。 | |
| ・ | 잎에는 서리가 쌓여 있습니다. |
| 葉っぱには霜が積もっています。 | |
| ・ | 서리가 내리면 찬 공기가 몸에 스며듭니다. |
| 霜が降りると、冷たい空気が身に染みます。 | |
| ・ | 서리가 내리면, 추위가 한층 심해져요. |
| 霜が降りると、冷え込みが一段と厳しくなります。 | |
| ・ | 서리가 내리면 차창이 얼어버려요. |
| 霜が降りると、車の窓が凍ってしまいます。 | |
| ・ | 이른 아침 서리로 잎사귀가 얼어붙어요. |
| 早朝の霜で葉っぱが凍りつきます。 | |
| ・ | 산 정상에는 서리가 고여 있습니다. |
| 山の頂上には霜が溜まっています。 | |
| ・ | 서리가 내리면 야채에 손상을 줄 수 있습니다. |
| 霜が降りると、野菜にダメージを与えることがあります。 | |
| ・ | 아침 서리로 초목이 얼어붙어 있어요. |
| 朝の霜で草木が凍りついています。 | |
| ・ | 서리가 내리면 도로가 미끄러워집니다. |
| 霜が降りると、道路が滑りやすくなります。 | |
| ・ | 채소밭에는 서리가 내리고 있습니다. |
| 野菜畑には霜が降りています。 | |
| ・ | 장미꽃에 서리가 끼어 있어요. |
| バラの花に霜が付いています。 | |
| ・ | 이른 아침 서리로 땅이 얼어 있어요. |
| 早朝の霜で地面が凍っています。 | |
| ・ | 서리가 조용히 내리는 추운 밤입니다. |
| 霜が静かに降りる寒い夜です。 | |
| ・ | 추운 아침에는 서리가 차창에 붙어 있어요. |
| 寒い朝には霜が車の窓についています。 | |
| ・ | 서리가 겨울 정원을 뒤덮고 있어요. |
| 霜が冬の庭を覆っています。 | |
| ・ | 아침에 서리가 잔디밭에 쌓여 있어요. |
| 朝霜が芝生に積もっています。 | |
| ・ | 밤에는 기온이 낮아 서리가 내린다. |
| 夜には気温が低く霜が降りる。 | |
| ・ | 살다보면 서리나 우박이 내리는 날도 있다. |
| 生きていれば霜やあられが降る日もある。 | |
| ・ | 이슬이 맺어 서리가 된다. |
| 露を結び、霜になる。 | |
| ・ | 꽃등심 4인분 주세요. |
| 霜降り牛4人前ください。 | |
| ・ | 서릿발을 서벅서벅 밟고 갔다. |
| 霜柱をざくざくと踏んでいった。 | |
| ・ | 서릿발이 서다. |
| 霜柱が立た。 | |
| ・ | 된서리로 인해 밭에 심은 농작물의 피해가 컸다. |
| 大霜で、畑に植えた農作物の被害が大きかった。 | |
| ・ | 새벽에 된서리가 내렸다. |
| 夜中に大霜が降りた。 | |
| ・ | 된서리가 내리다. |
| 大霜が降る。 | |
| ・ | 서릿발이 녹아 길이 질척하다. |
| 霜解けで道がどろどろである。 |
| 1 | (1/1) |
