<ちりの韓国語例文>
| ・ | 싸움과 증오로 점철된 결혼생활이었다. |
| 喧嘩と憎悪でちりばめられた結婚生活だった。 | |
| ・ | 근육이 탄탄하게 단련되었다. |
| 筋肉ががっちりと鍛えられた。 | |
| ・ | 창틀에 먼지가 쌓여 있다. |
| 窓枠にちりが溜まっている。 | |
| ・ | 운동선수처럼 떡대가 좋네. |
| 運動選手のように大きくて、がっちりした体格だね | |
| ・ | 불똥이 튀다. |
| 火の粉が飛ぶ。(とばっちりを食う) | |
| ・ | 칠레는 동 생산량이 세계 1위이며, 광산 산업은 수출 총액의 60%를 차지한다. |
| チリは、銅生産量は世界一で、鉱山産業は輸出総額の6割を占める。 | |
| ・ | 칠레는 세계에서 가장 길쭉한 나라입니다. |
| チリは世界で一番細長い国です。 | |
| ・ | 사회보장 체계가 촘촘히 마련돼야 한다 |
| 社会保障体系がきっちりと用意されなければならない。 | |
| ・ | 나는 잔멸치 볶음을 제일 좋아한다. |
| 私はちりめんじゃこが一番好きだ。 | |
| ・ | 쓰레받기가 없어 대신 얇은 종이에 쓰레기를 쓸어 담았다. |
| ちりとりがなくて、かわりに薄い紙にゴミを掃き入れた。 |
