<での韓国語例文>
| ・ | 저승에서는 시간이나 공간의 개념이 지상과는 다르다고 되어 있습니다. |
| あの世では、時間や空間の概念が地上とは異なるとされています。 | |
| ・ | 그녀는 돌아가신 부모님이 저승에서 행복하게 지내고 있기를 바랍니다. |
| 彼女は亡くなった両親があの世で幸せに過ごしていることを願っています。 | |
| ・ | 저승에서의 상태는 지상의 육체적인 제약으로부터 해방된다고 알려져 있습니다. |
| あの世での状態は、地上の肉体的な制約から解放されると言われています。 | |
| ・ | 그들은 저승에서의 재회를 기대하고 있습니다. |
| 彼らはあの世での再会を楽しみにしています。 | |
| ・ | 그는 저승으로 가는 것을 두려워하지 않아요. |
| 彼はあの世に行くことを恐れないです。 | |
| ・ | 그는 믿음이 깊고 저승에서의 영원한 행복을 기대하고 있습니다. |
| 彼は信心深く、あの世での永遠の幸福を期待しています。 | |
| ・ | 많은 종교에서는 사후 세계를 '저승'이라고 부릅니다. |
| 多くの宗教では、死後の世界を「あの世」と呼びます。 | |
| ・ | 그녀는 사후에 저승에서 재회할 것을 믿고 있습니다. |
| 彼女は死後、あの世で再会することを信じています。 | |
| ・ | 야시장 포장마차에는 많은 사람들이 줄을 서 있어요. |
| ナイトマーケットの屋台には多くの人が並んでいます。 | |
| ・ | 야시장에서 지역 축제를 즐겼어요. |
| ナイトマーケットで地元のお祭りを楽しみました。 | |
| ・ | 야시장의 음식은 합리적인 가격으로 제공되고 있습니다. |
| ナイトマーケットの食べ物はリーズナブルな価格で提供されています。 | |
| ・ | 오늘 밤 야시장은 매우 붐벼요. |
| 今晩のナイトマーケットはとても混んでいます。 | |
| ・ | 야시장은 관광객들에게 인기 있는 장소입니다. |
| ナイトマーケットは観光客に人気のスポットです。 | |
| ・ | 야시장은 지역 문화를 체험할 수 있는 좋은 기회입니다. |
| ナイトマーケットは地元の文化を体験する良い機会です。 | |
| ・ | 야시장 음식은 아주 맛있어요. |
| ナイトマーケットの食べ物はとても美味しいです。 | |
| ・ | 야시장에서 지역 특산품을 샀어요. |
| ナイトマーケットで地元の特産品を買いました。 | |
| ・ | 이 지역의 야시장은 유명합니다. |
| この地域のナイトマーケットは有名です。 | |
| ・ | 야시장에는 신선한 과일이 많이 팔리고 있어요. |
| ナイトマーケットでは新鮮なフルーツがたくさん売られています。 | |
| ・ | 야시장에서 수제 액세서리를 샀어요. |
| ナイトマーケットで手作りのアクセサリーを買いました。 | |
| ・ | 야시장에서 맛있는 음식을 발견했어요. |
| ナイトマーケットで美味しい食べ物を見つけました。 | |
| ・ | 한국에 가면 야시장에도 가보고 싶어요. |
| 韓国に行くとナイトマーケットにも行ってみたいです。 | |
| ・ | 야시장은 방콕 관광에서 반드시 방문하고 싶은 추천 장소입니다. |
| ナイトマーケットは、バンコク観光において必ず訪れたいおすすめスポットです。 | |
| ・ | 불교 용어로 업은 지은 대로 받는다는 의미다. |
| 仏教用語で業は、自分がやったことは、やった通りに受けることを意味する。 | |
| ・ | 농사를 업으로 살고 있다. |
| 農業を生業で生きている。 | |
| ・ | 그는 전생의 인연으로 이승의 만남이 있다고 느끼고 있습니다. |
| 彼は前世の縁で今世の出会いがあると感じています。 | |
| ・ | 그 종교에서는 전생의 행실이 다음 생의 환생에 영향을 준다고 믿고 있습니다. |
| その宗教では、前世の行いが来世の転生に影響を与えると信じられています。 | |
| ・ | 낙타는 건조 지대에서의 생활에 적응하기 위해 진화해 왔습니다. |
| ラクダは乾燥地帯での生活に適応するために進化してきました。 | |
| ・ | 낙타는 오랫동안 물이 없는 상황에서 살 수 있어요. |
| ラクダは長い間水がない状況で生きることができます。 | |
| ・ | 낙타는 건조 지대에서의 교통 수단으로 애용되고 있습니다. |
| ラクダは乾燥地帯での交通手段として重宝されています。 | |
| ・ | 낙타 무리는 종종 오아시스 주변에서 볼 수 있습니다. |
| ラクダの群れはしばしばオアシス周辺で見られます。 | |
| ・ | 낙타의 콧구멍은 모래 먼지로부터 몸을 보호하기 위해 닫을 수 있습니다. |
| ラクダの鼻孔は砂塵から身を守るために閉じることができます。 | |
| ・ | 낙타 무리는 사막 지대에서 종종 볼 수 있습니다. |
| ラクダの群れは砂漠地帯でしばしば見られます。 | |
| ・ | 낙타는 초식동물입니다. |
| ラクダは草食動物です。 | |
| ・ | 낙타 발굽은 사막지대에서 이동하기에 적합합니다. |
| ラクダの蹄は砂漠地帯での移動に適しています。 | |
| ・ | 낙타는 낮의 더위도 견딜 수 있습니다. |
| ラクダは日中の暑さにも耐えることができます。 | |
| ・ | 낙타는 긴 여행에서 물의 필요성을 줄일 수 있어요. |
| ラクダは長い旅行での水の必要性を減らすことができます。 | |
| ・ | 낙타는 야간의 냉기로부터 몸을 보호하기 위해 체온을 조절할 수 있습니다. |
| ラクダは夜間の冷えから身を守るために体温を調節できます。 | |
| ・ | 낙타는 건조 지대에서 물을 장시간 저장할 수 있습니다. |
| ラクダは乾燥地帯で水を長時間貯蔵できます。 | |
| ・ | 낙타는 사막에서의 긴 여행에 적합합니다. |
| ラクダは砂漠での長い旅に適しています。 | |
| ・ | 낙타는 오랜 시간 물을 마시지 않고 살 수 있어요. |
| ラクダは長い時間水を飲まずに生きることができます。 | |
| ・ | 낙타는 사막 등 건조지대에 가장 적응한 가축이다. |
| ラクダは、砂漠などの乾燥地帯に最も適応した家畜である。 | |
| ・ | 낙타는 물을 마시지 않고 약 160킬로미터의 거리를 이동할 수 있다. |
| ラクダは水を飲まずに約160キロもの距離を移動できる。 | |
| ・ | 사막에는 낙타가 생활하고 있습니다. |
| 砂漠ではラクダが生活しています。 | |
| ・ | 그의 기여는 미미했고 영향력은 전무했다. |
| 彼の貢献は微々たるもので、影響力は皆無だった。 | |
| ・ | 그의 행동은 상식적이지 않고 배려가 전무하다. |
| 彼の行動は常識的ではなく、配慮が皆無だ。 | |
| ・ | 그의 기억력은 전무해서 아무것도 기억하지 못한다. |
| 彼の記憶力は皆無で、何も覚えていない。 | |
| ・ | 긴급한 상황에서 냉정함을 유지하는 것이 중요합니다. |
| 緊急の状況において冷静さを保つことが重要です。 | |
| ・ | 긴급한 대책이 즉시 필요합니다. |
| 緊急の対策がすぐに必要です。 | |
| ・ | 긴급한 지원이 필요합니다. |
| 緊急のサポートが必要です。 | |
| ・ | 국제적인 연계가 평화와 안전에 필수적입니다. |
| 国際的な連携が平和と安全に不可欠です。 |
