【の】の例文_1098
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
긴팔 가디건을 걸치면 더욱 따뜻해져요.
長袖カーディガンを羽織ると、さらに暖かくなります。
겨울에는 긴팔 코트가 필요해요.
冬には、長袖コートが必要です。
긴팔 블라우스는 오피스에서 착용하기 좋아요.
長袖ブラウスは、オフィスで着用にぴったりです。
이 긴팔 셔츠는 추운 날에도 딱입니다.
長袖シャツは、寒い日にも最適です。
반팔을 입으면 조금 쌀쌀해서 아직 긴팔을 입고 있어요.
半袖を着ると少し肌寒いで、まだ長袖を着ています。
이 긴소매 스웨터는 따뜻함과 스타일을 겸비하고 있습니다.
長袖セーターは、温かさとスタイルを兼ね備えています。
이 긴소매 셔츠는 외출 시에 편리합니다.
長袖シャツは、外出時に重宝します。
긴소매 운동복이 운동 시 추위를 막아줍니다.
長袖スポーツウェアが、運動時寒さを防ぎます。
이 긴소매 잠옷은 편안한 수면을 돕습니다.
長袖パジャマは、快適な眠りをサポートします。
긴소매 스웨터가 따뜻함을 확실히 유지해 줍니다.
長袖セーターが、暖かさをしっかり保ってくれます。
긴소매 드레스는 특별한 자리에 어울립니다.
長袖ドレスは、特別な場にふさわしいです。
이 망사 담요는 가벼워서 사용하기 편합니다.
網紗ブランケットは、軽やかで使いやすいです。
이 망사 셔츠는 시원해서 여름에 딱 맞습니다.
網紗シャツは、涼しげで夏にぴったりです。
망사 머플러가 추운 계절에 딱 맞습니다.
網紗マフラーが、寒い季節にぴったりです。
이 망사 잠옷은 편안한 수면을 제공합니다.
網紗パジャマは、心地よい眠りを提供します。
이 망사 속옷은 쾌적하고 잘 비치지 않습니다.
網紗アンダーウェアは、快適で透けにくいです。
이 망사 스카프는 코디에 우아함을 더해줍니다.
網紗スカーフは、コーディネートに優雅さを加えます。
망사 식탁보가 식탁을 화려하게 연출합니다.
網紗テーブルクロスが、食卓を華やかに演出します。
이 망사 원피스는 특별한 날을 위해 딱입니다.
網紗ワンピースは、特別な日ためにぴったりです。
이 망사는 가볍고 통풍이 잘 됩니다.
網紗は、軽やかで風通しが良いです。
망사 소재는 매우 부드럽고 편안합니다.
網紗素材は、非常に柔らかくて快適です。
망사 드레스는 매우 우아합니다.
網紗ドレスは、とてもエレガントです。
이 겨울옷은 바람이 통하지 않고 따뜻함을 유지합니다.
冬服は、風を通さず暖かさを保ちます。
이번 겨울옷은 심플하면서도 고급스럽습니다.
冬服は、シンプルでありながら高級感があります。
이 겨울옷은 가볍고 움직이기 편합니다.
冬服は、軽量で動きやすいです。
이 겨울옷은 추운 날 외출하기에 딱 좋아요.
冬服は、寒い日お出かけにぴったりです。
이 겨울옷은 심플하면서도 우아합니다.
冬服は、シンプルでありながらエレガントです。
꾸미는 것은 자신을 소중히 하는 하나의 방법입니다.
着飾ることは、自分を大切にする一つ方法です。
아이들은 자신의 방을 풍선으로 꾸몄어요.
子供たちは自分部屋を風船で飾りました。
그 그림을 사무실에 꾸미고 싶어요.
絵をオフィスに飾りたいです。
생일 파티를 위해 집을 꾸몄어요.
誕生日パーティーために家を飾りました。
파티를 위해 방을 꾸몄습니다.
パーティーために部屋を飾りつけました。
그녀는 월급의 반을 꾸미는 데 쓴다.
彼女はお給料半分を装いに費やす。
한창 꾸미고 싶은 이십 대다.
盛んに着飾りたい年頃20代。
희한하게도 방에 꽃을 꾸미면 청소하고 싶어집니다.
不思議なもで、部屋に花を飾ると掃除をしたくなります。
복수의 작은 그림으로 벽을 꾸몄다.
複数小さな絵を壁に飾った。
파티를 위해 멋지게 차려입고 나가요.
パーティーために、素敵に着飾って出かけましょう。
비즈니스 모임에서도 적절하게 차려입는 것이 중요합니다.
ビジネス会合でも、適切に着飾ることが重要です。
그녀는 파티를 위해 화려하게 차려입었어요.
彼女はパーティーために華やかに着飾りました。
영화 시사회에는 호화롭게 차려입을 필요가 있어요.
映画プレミアには、豪華に着飾る必要があります。
친구의 생일 파티를 위해 차려입을 준비를 했어요.
友人誕生日パーティーに向けて、着飾る準備をしました。
그녀는 파티를 위해 아름답게 차려입었어요.
彼女はパーティーために美しく着飾りました。
밑단의 자수가 화사함을 더해줍니다.
刺繍が、華やかさをプラスしています。
밑단 디자인이 전체적인 균형을 잡아줍니다.
デザインが、全体バランスを整えています。
이 바지의 밑단은 접힌 디자인이 특징입니다.
パンツ裾は、折り返しデザインが特徴です。
밑단이 잘려서 바로 다시 꿰맬게요.
裾が切れてしまったで、すぐに縫い直します。
밑단 길이가 적당하여 활동하기에도 편합니다.
長さがちょうど良く、動きやすいです。
이 드레스의 밑단은 심플하면서도 아름답습니다.
ドレス裾は、シンプルでありながら美しいです。
밑단 디자인이 전체적인 스타일을 돋보이게 해줍니다.
デザインが、全体スタイルを引き立てています。
청바지 밑단을 조금 잘라냈어요.
ジーンズ裾を少しカットしました。
[<] 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100  [>] (1098/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.