【の】の例文_1467
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
하나의 목표를 달성하다.
ひとつ目標を達成する。
계약 체결에 입회하다.
契約締結に立ち会う。
그녀의 개업에 입회하다.
彼女開業に立ち会う。
그의 퇴역 기념식에 입회하다.
退役記念式に立ち会う。
그녀의 임종에 입회함으로써 유대감이 깊어졌다.
彼女臨終に立ち会ったことで絆が深まった。
그날 저녁 아버지는 아무도 없는 집에서 쓸쓸하게 임종을 맞으셨다.
夜、父は誰もいない家で寂しく臨終を迎えた。
그의 임종을 맞이할 준비를 갖추었다.
臨終を迎える準備を整えた。
임종 때 그는 조용히 눈을 감았다.
臨終時、彼は静かに目を閉じた。
인간의 눈은 감겨 있어도 빛을 감지한다.
人間目は、閉じていても光を感知する。
눈을 감으면 바람소리가 들립니다.
目を閉じると風音が聞こえるよ。
임종 때 그는 평온하게 숨을 거뒀다.
臨終時、彼は穏やかに息を引き取った。
아버지는 딸의 손을 꼭 잡은 채, 조용히 숨을 거두었다.
お父さんは、娘手を握ったまま静かに息を引き取った。
구조해 인근 병원으로 옮겼지만 숨을 거뒀다.
救助して近く病院に運んだが、息を引き取った。
그의 임종이 오기 전에 작별 인사를 했다.
臨終が訪れる前にお別れを言った。
임종 때 그는 가족에게 둘러싸여 있었다.
臨終際、彼は家族に囲まれていた。
임종 때 그는 조용히 숨을 거뒀다.
臨終時、彼は静かに息を引き取った。
임종 때 그는 미소를 지었다.
臨終際、彼は微笑んだ。
그의 임종이 가깝다는 것을 알았다.
臨終が近いことを知らされた。
임종의 순간에 감사의 마음을 전했다.
臨終瞬間に感謝気持ちを伝えた。
그의 임종에 입회할 수 있었다.
臨終に立ち会うことができた。
임종 때 그는 편안했다.
臨終時、彼は安らかだった。
그의 임종 모습을 지켜보았다.
臨終様子を見守った。
임종의 자리에 있었다.
臨終場に居合わせた。
임종의 시간이 다가오고 있다.
臨終時が近づいている。
그의 임종에 달려갔다.
臨終に駆けつけた。
임종의 순간 눈물이 흘렀다.
臨終瞬間、涙がこぼれた。
임종의 자리에서 기도를 드렸다.
臨終床で祈りを捧げた。
그녀의 임종을 지켜보았다.
彼女臨終を見届けた。
임종 때 그는 평온했다.
臨終際、彼は穏やかだった。
가족이 그의 임종에 모였다.
家族が彼臨終に集まった。
그의 임종에 입회했다.
臨終に立ち会った。
출장 때문에 어머님의 임종도 지키지 못했다.
出張で母臨終に間に合わなかった。
임종의 순간이 찾아왔다.
臨終瞬間が訪れた。
유족을 위해 특별한 기도를 드렸다.
遺族ために特別な祈りを捧げた。
유족의 마음을 이해하는 것이 중요하다.
遺族気持ちを理解することが重要だ。
유족을 위하여 기도하다.
遺族ために祈る。
유족의 슬픔에 공감하다.
遺族悲しみに共感する。
유족을 위한 기금이 설립되었다.
遺族ため基金が設立された。
유족을 위한 특별한 조치가 취해졌다.
遺族ため特別な措置が取られた。
유족을 위한 추모식이 열렸다.
遺族ため追悼式が開かれた。
유족의 슬픔을 나누다.
遺族悲しみを分かち合う。
유족의 마음을 생각하면 가슴이 아프다.
遺族気持ちを思うと胸が痛む。
조문을 할 때는 유족을 배려하고 실례되지 않게 하는 것이 중요합니다.
弔問際は遺族に配慮し、失礼とならないようにする事が大切です。
유가족에게 위로의 말을 건넸다.
遺族に慰め言葉をかけた。
유가족에게 지원의 손길을 뻗치다.
遺族に支援手を差し伸べる。
유가족을 위해 장례식이 거행되었다.
遺族ために葬儀が行われた。
그의 유가족이 모였다.
遺族が集まった。
협박장이 사건의 발단이 되었다.
脅迫状が事件発端となった。
협박 편지가 경찰 수사의 계기가 되었다.
脅迫状が警察捜査きっかけとなった。
협박장의 발송인은 아직 특정되지 않았다.
脅迫状送り主は未だに特定されていない。
[<] 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470  [>] (1467/2469)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.