【マス】の例文_317
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
쾌승을 축하하기 위한 파티가 계획되어 있어요.
快勝を祝うためのパーティーが計画されています。
쾌승의 결과, 선수들의 노력이 보답을 받았습니다.
快勝の背後には選手たちの努力があります。
쾌승이 계속되면 팀의 사기가 올라갑니다.
快勝が続くことで、チームの士気が上がります。
쾌승 요인은 전술에 있습니다.
快勝の要因は戦術にあります。
이적료 문제로 클럽 간에 문제가 생길 수도 있습니다.
移籍金の問題でクラブ間のトラブルが起こることもあります。
이적료가 클럽 간의 관계에 영향을 줄 수도 있습니다.
移籍金がクラブ間での関係に影響することもあります。
이적료가 팀에 큰 부담이 될 수도 있습니다.
移籍金がチームにとって大きな負担になることもあります。
이적료를 설정할 때는 많은 요인이 고려됩니다.
移籍金を設定する際には多くの要因が考慮されます。
이적료 평가가 재검토될 가능성이 있습니다.
移籍金の評価が見直される可能性があります。
이적료를 둘러싼 소문이 퍼지고 있습니다.
移籍金を巡る噂が広がっています。
이적료는 클럽의 방침에 따라 결정됩니다.
移籍金がクラブの方針に基づいて決められます。
이적료 협상이 난항을 겪고 있습니다.
移籍金の交渉が難航しています。
그의 이적료가 클럽의 재정에 영향을 주고 있습니다.
彼の移籍金がクラブの財政に影響を与えています。
이적료 액수는 선수들의 평가를 반영하고 있습니다.
移籍金の額は、選手の評価を反映しています。
이적료 협상이 진행되고 있습니다.
移籍金の交渉が進んでいます。
은퇴식이 무사히 끝나서 안심하고 있어요.
引退式が無事に終わってほっとしています。
은퇴식 후 축하회가 열립니다.
引退式の後、祝賀会が開かれます。
은퇴식에 깜짝 이벤트가 기획되어 있습니다.
引退式でのサプライズイベントが企画されています。
은퇴식 연설을 연습하고 있어요.
引退式のスピーチを練習しています。
은퇴식 준비가 착착 진행되고 있어요.
引退式の準備が着々と進んでいます。
내일은 그의 은퇴식이 열립니다.
明日は彼の引退式が行われます。
준준결승은 긴장감이 감돌네요.
準々決勝は緊張感が漂いますね。
준준결승 경기는 TV에서 방송됩니다.
準々決勝の試合はテレビで放送されます。
준준결승을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다.
準々決勝に向けて、チームの士気が高まっています。
준준결승을 통해 더욱 성장할 수 있기를 기대하고 있습니다.
準々決勝を通じて、さらに成長できることを期待しています。
준준결승 경기는 TV에서 방송됩니다.
準々決勝の試合はテレビで放送されます。
준준결승 전술을 짜야 합니다.
準々決勝の戦術を練る必要があります。
준준결승을 위해 선수들은 연습을 거듭하고 있습니다.
準々決勝に向けて、選手たちは練習を重ねています。
준준결승은 긴장감이 감돌네요.
準々決勝は緊張感が漂いますね。
8강전 결과는 토너먼트에 크게 영향을 미칩니다.
準々決勝の結果は、トーナメントに大きく影響します。
8강전 경기는 많은 주목을 받고 있습니다.
準々決勝の試合は多くの注目を集めています。
8강전을 통과하기 위해 전력을 다하겠습니다.
準々決勝を勝ち抜くために全力を尽くします。
8강전 상대를 자세히 분석하고 있습니다.
準々決勝の相手を詳しく分析しています。
8강전 결과에 기대하고 있습니다.
準々決勝の結果に期待しています。
8강전 경험이 선수들을 성장시킵니다.
準々決勝での経験が、選手たちを成長させます。
8강전 경기 결과가 다음에 영향을 미칩니다.
準々決勝の試合結果が次に影響します。
8강전 승리를 목표로 노력하겠습니다.
準々決勝での勝利を目指して頑張ります。
8강전에 출전하는 선수들을 응원하고 있어요.
準々決勝に出場する選手たちを応援しています。
8강전을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다.
準々決勝に向けて、チームの士気が高まっています。
대패한 이유를 생각할 필요가 있어요.
大負けした理由を考える必要があります。
대패한 이유를 분석해야 합니다.
大敗した理由を分析する必要があります。
대패했지만 다음 경기를 위해 열심히 하겠습니다.
大敗してしまったけれど、次の試合に向けて頑張ります。
대패한 후에는 전략을 근본부터 재검토합니다.
大敗した後は、戦略を根本から見直します。
대패한 경기를 통해 성장을 느끼고 있습니다.
大負けした試合を通じて、成長を感じています。
대패의 경험이, 새로운 성장의 계기가 됩니다.
大負けの経験が、さらなる成長のきっかけになります。
대패를 교훈 삼아 다음 번에는 잘 준비하겠습니다.
大負けを教訓にして、次回はしっかり準備します。
대패의 결과를 보고 팀 전체가 반성하고 있습니다.
大負けの結果を見て、チーム全体が反省しています。
대패의 영향을 최소화하기 위해 노력하겠습니다.
大負けの影響を最小限に抑えるために、頑張ります。
대패를 겪으면서 선수들이 더욱 단결하고 있습니다.
大負けを経て、選手たちが一層団結しています。
대패를 받아들이고 새로운 전략을 생각합니다.
大負けを受け入れ、新たな戦略を考えます。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>] (317/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.