<徳の韓国語例文>
| ・ | 창덕궁 문 앞에서는 전통을 재현하는 의식을 구경할 수 있어요. |
| 昌徳宮(チャンドックン)では門の前で伝統を再現した儀式を見物できます。 | |
| ・ | 경복궁 근처에는 창덕궁과 덕수궁도 있어요. |
| 景福宮の近くには昌徳宮(チャンドックン)と徳寿宮(トクスグン)もありますよ。 | |
| ・ | 덕수궁은 조선왕조 왕족의 본거지였습니다. |
| 徳寿宮(トクスグン)は朝鮮王朝の王族の本拠地でした。 | |
| ・ | 덕수궁은 다양한 역사적 시대를 반영한 독특한 건축이 특징입니다. |
| 徳寿宮(トクスグン)は様々な歴史的な時代を反映した独特の建築が特徴です。 | |
| ・ | 서울의 역사를 배우려면 덕수궁을 추천합니다. |
| ソウルの歴史を学ぶには徳寿宮(トクスグン)がおすすめです。 | |
| ・ | 덕수궁 입구의 왼쪽 벽을 따라서 돌담길이 이어지고 있습니다. |
| 徳寿宮(トクスグン)の入口の左側の壁沿いに、石垣道が続いています。 | |
| ・ | 여전히 공중도덕을 지키지 않는 흡연자들이 많습니다. |
| 依然として公衆道徳を守らない喫煙者がたくさんいます。 | |
| ・ | 정의와 도덕성은 사람마다 다 판단 기준이 다르다고 생각해요. |
| 正義と道徳性は人それぞれ判断基準が違うと思います。 | |
| ・ | 지덕체를 겸비하고 있다. |
| 知徳体を兼備している。 | |
| ・ | 덕을 베풀다. |
| 徳を施す。 | |
| ・ | 맹자는 성선설에 근거한 도덕론을 설파했다. |
| 孟子は性善説に基づいた道徳論を説く。 | |
| ・ | 공자는 인・의・예・지의 덕을 바탕으로 왕도정치를 제창했다. |
| 孟子は、仁・義・礼・智の徳に基づく王道政治を唱えた。 | |
| ・ | 그는 덕망 높은 법조인이다. |
| 彼は徳望の高い法曹人だ。 | |
| ・ | 이기적이고 도덕적이지 못한 일에 가책을 느끼다. |
| 自分勝手で道徳的では無い事に呵責を感じる。 | |
| ・ | 성숙한 시민의 덕목 중 하나가 바로 절제입니다. |
| 成熟な市民の徳目の1つが、まさに節制です。 | |
| ・ | 사과를 겁내지 않는 것도 리더의 덕목이다. |
| 謝罪を恐れないこともリーダーの徳性である。 | |
| ・ | 덕담을 나누다. |
| 徳談を交わす。 | |
| ・ | 그는 머리 회전이 빠르고 영리하지만 윤리관이나 도덕관이 결여되어 있다. |
| 彼は頭の回転は速いし、賢いんだけども、倫理観や道徳観が欠けている。 | |
| ・ | 왜 기업인은 도덕심을 잃고 반윤리적 행위를 저지르는 것일까? |
| なぜ企業人は、道徳心を失って反倫理的行為を犯すことになるのか。 | |
| ・ | 사회로부터 비난을 받을 수 있는 비도덕적 비윤리적인 행위를 하지 않는다. |
| 社会から非難を受け得る非道徳的・非倫理的行為をしない。 | |
| ・ | 종교와 도덕에는 밀접한 관계가 있다. |
| 宗教と道徳にも密接な関係がある。 | |
| ・ | 자신의 양심에 따라 선을 행하고 악을 행하지 않는 것을 도덕이라고 한다. |
| 自分の良心によって、善を行い悪を行わないことを道徳という。 | |
| ・ | 덕수궁 돌담길을 걷고 싶어요. |
| 徳寿宮石垣道を歩きたいです。 |
