| ・ |
면역력이 낮아지면 감염증에 걸리기 쉽다. |
|
免疫力が低下すると、感染症にかかりやすくなる。 |
| ・ |
염증은 손상 혹은 감염에 대해 체내 조직이 일으키는 방어적인 반응입니다. |
|
炎症は損傷あるいは感染に対して体内の組織が起こす防御的反応です。 |
| ・ |
위암의 위험 인자에는 흡연, 음주, 헬리코박터 파일로리 감염이 있습니다. |
|
胃癌のリスク因子には喫煙、飲酒、ヘリコバクターピロリ感染があります。 |
| ・ |
위궤양의 원인은 헬리코박터 파일로리 감염에 의한 경우가 있습니다. |
|
胃潰瘍の原因はヘリコバクターピロリ感染によることがあります。 |
| ・ |
상처를 봉합하는 것으로, 감염의 위험이 줄어듭니다. |
|
傷口を縫合することで、感染のリスクが低減します。 |
| ・ |
의료진의 신속한 대응으로 감염병은 수습되었습니다. |
|
医療チームの迅速な対応により、感染症は収拾されました。 |
| ・ |
의사는 감염병 대책을 위한 엄격한 지침에 따라 수술을 실시했습니다. |
|
医師は、感染症対策のための厳格な指針に従って手術を実施しました。 |
| ・ |
신고자는 의료기관에 감염병 발생을 통보했다. |
|
通報者は医療機関に感染症の発生を通報した。 |
| ・ |
의학의 진보로 많은 감염병이 종식되었습니다. |
|
医学の進歩により、多くの感染症が終息しました。 |
| ・ |
인플루엔자 감염이 종식될 때까지 예방책을 계속해야 합니다. |
|
インフルエンザの感染が終息するまで、予防策を継続する必要があります。 |
| ・ |
확진자 급증으로 입원 환자가 늘면서 의료체계에도 과부하가 걸렸다. |
|
感染者の急増で入院患者が増え、医療体制の逼迫が続いた。 |
| ・ |
죽은 멧돼지가 발견되었는데 가죽 전염병인 돼지열병에 감염되어 있는 것을 확인했다. |
|
死んだイノシシが見つかり、家畜伝染病「豚熱」に感染していたことを確認した。 |
| ・ |
암내는 유전 경향이 있지만, 타인으로부터 감염되지는 않아요. |
|
わきがは遺伝傾向がありますが、他人から感染することはありません。 |
| ・ |
그 질환은 후천적으로 감염되는 경우가 많다. |
|
その疾患は後天的に感染することが多い。 |
| ・ |
다래끼는 눈꺼풀에 세균 감염이나 분비선의 막힘이 원인이 되어 발생합니다. |
|
ものもらいは、まぶたへの細菌感染や分泌腺の詰まりが原因で起こります。 |
| ・ |
급성후두염의 주요 원인은 바이러스 염증이나 세균 염증입니다. |
|
急性喉頭炎の主な原因はウイルス感染や細菌感染です。 |
| ・ |
신생아는 감염증에 걸리기 쉽다. |
|
新生児は感染症にかかりやすい。 |
| ・ |
세상에는 전쟁 폭동 테러 범죄 감염증 등 다양한 위험이 존재한다. |
|
世の中は、戦争、暴動、テロ、犯罪、感染症など様々な危険が存在する。 |
| ・ |
가축이 조류 인플루엔자나 돼지 콜레라 등의 전염병에 감염되었다. |
|
家畜が鳥インフルエンザや豚コレラなどの伝染病に感染した。 |
| ・ |
전염병에 감염되다. |
|
伝染病に感染する。 |
| ・ |
이 균은 보통 감염력이 약하고 건강한 사람에게는 거의 감염되지 않는다. |
|
この菌は通常感染力は弱く、健康な人にはほとんど感染しない。 |
| ・ |
상황이 안정되지 않은 단계에서 완화책을 제시하면 감염 대책이 느슨해질 수 있다. |
|
状況が安定していない段階で緩和策を提示すれば、感染対策が緩みかねない。 |
| ・ |
무좀의 원인이나 증상을 알면 가족 모두의 무좀 감염 예방에 도움이 됩니다. |
|
水虫の原因や症状を知ることは家族みんなの水虫感染予防に役立ちます。 |
| ・ |
충수염은 맹장이 세균 감염 등이 원인으로 염증이 생긴 상태입니다. |
|
虫垂炎は、盲腸が細菌感染などが原因で、炎症が起きている状態です。 |
| ・ |
대상포진의 원인은, 어렸을 적에 감염된 수두의 바이러스입니다. |
|
帯状疱疹の原因は、子どものころに感染した水ぼうそうのウイルスです。 |
| ・ |
세균 감염으로 염증이 생기면, 피부에 진물이 쌓입니다. |
|
細菌感染で炎症が起こると、皮膚に膿がたまります。 |
| ・ |
대상포진은 수두, 대상포진 바이러스에 의해 발생하는 감염증입니다. |
|
帯状疱疹とは、水痘・帯状疱疹ウイルスによって引き起こされる感染症です。 |
| ・ |
새롭게 4명이 조류 독감 바이러스에 감염된 것을 확인했다. |
|
新たに4人の鳥インフルエンザウイルスへの感染を確認した。 |
| ・ |
감염증에는 감기, 인플루엔자, 결핵, 패혈증 등이 있습니다. |
|
感染症には風邪、インフルエンザ、結核、敗血症などがあります。 |
| ・ |
아토피 피부염은 감염병이 아니고, 면역 체계의 일부가 변화해서 발생하는 병입니다. |
|
アトピー性皮膚炎は感染性の病気ではなく、免疫の仕組の一部が変化して発症する病気で |
| ・ |
요도염이란, 세균 등이 요도에 감염되어 발생되는 병입니다. |
|
尿道炎とは、細菌などが尿道に感染することにより引き起こされる病気です。 |
| ・ |
요도염이란, 어떤 원인으로 요도에 염증을 발생해, 배뇨통을 일으키는 감염증입니다. |
|
尿道炎とは、何らかの原因で尿道が炎症を起こし、排尿痛を引き起こす感染症です。 |
| ・ |
말라리아는 말라리아 원충을 가진 모기에 물려서 감염되는 병입니다. |
|
マラリアはマラリア原虫をもった蚊に刺されることで感染する病気です。 |
| ・ |
말라리아는 말라리아 원충이라 불리는 기생충의 감염증입니다. |
|
マラリアはマラリア原虫と呼ばれる寄生虫の感染症です。 |
| ・ |
C형간염 바이러스는 혈액을 통해서 감염됩니다. |
|
C型肝炎ウイルスは血液を介して感染します。 |
| ・ |
B형 간염이란 B형 간염 바이러스에 의해 감염된 상태의 총칭입니다. |
|
B型肝炎とは、B型肝炎ウイルスに感染した状態の総称です。 |
| ・ |
홍역은 장기적인 후유증을 남기는 경우도 있는 감염증입니다. |
|
はしかは長期的な後遺症を残すこともある感染症です。 |
| ・ |
홍역 바리러스는 감염력이 매우 강하고 생명에 관련된 합병증을 일으키는 경우도 많다. |
|
麻疹ウィルスは感染力がたいへん強く命にかかわる合併症を引き起こすことも多い。 |
| ・ |
홍역은 홍역 바이러스 감영증인데 감염력이 매우 강한 질환입니다. |
|
麻疹は麻疹ウイルスの感染症ですが、感染力が非常に強い疾患です。 |
| ・ |
홍역은 세계에서 유행하고 있는 감염증입니다. |
|
麻しんは世界で流行している感染症です。 |
| ・ |
파상풍은 파상풍균이 생산하는 독소에 의해 발생되는 감염증입니다. |
|
破傷風は、破傷風菌が産生する毒素によってひき起こされる感染症です。 |
| ・ |
파상풍은 상처에 파상풍균이 들어가 발생하는 감염증입니다. |
|
破傷風は傷口から破傷風菌がはいって起こる感染症です。 |
| ・ |
뎅기열은 모기에 의해 감염되여 발증하는 병입니다. |
|
デング熱は蚊によって感染することで発症する病気です。 |
| ・ |
풍진 감염자가 증가하고 있습니다. |
|
風しんの感染者が増加しています。 |
| ・ |
노로바이러스는 어떻게 감염될는 걸까? |
|
ノロウイルスはどのように感染するのか? |
| ・ |
노로바이러스는 감염되면 심한 설사와 구토가 1-2회 정도 이어진다. |
|
ノロウイルスは、感染すると激しい下痢や嘔吐が1〜2日程度続く。 |
| ・ |
오염된 음식이나 감염자와 접촉하는 것으로 감염됩니다. |
|
汚染された食べもや感染者と接触することで感染します。 |
| ・ |
구제역은 사람에게 감염되나요? |
|
口蹄疫はひとに感染されますか。 |
| ・ |
패혈증은 세균이나 바이러스에 의한 감염증으로, 다양한 장기가 제대로 기능하지 않는 상태를 말한다. |
|
敗血症は細菌やウイルスによる感染症で、さまざまな臓器がうまく機能しなくなる状態をさす。 |
| ・ |
세균에 감염돼 패혈증을 일으켜, 양발을 절단하는 수술을 받았다. |
|
細菌に感染して敗血症を引き起こし、両足を切断する手術を受けた。 |