<경유하다の韓国語例文>
| ・ | 이 항공편은 두바이를 경유합니다. |
| この便はドバイをトランジットで通ります。 | |
| ・ | 직항편이 없었기 때문에 어쩔 수 없이 도쿄를 경유해서 갔다. |
| 直行便がなかったので、やむを得ず東京経由で行った。 | |
| ・ | 터키를 경유해서 아테네에 도착했어요. |
| トルコを経由してアテネに到着しました。 | |
| ・ | 헬싱키를 경유해서 스톡홀름으로 갑니다. |
| ヘルシンキ経由してストックホルムに行きます。 | |
| ・ | 빅토리아를 경유해서 멜버른으로 향합니다. |
| ビクトリア経由してメルボルンに向かいます。 | |
| ・ | 하와이를 경유해서 오클랜드로 향합니다. |
| ハワイを経由してオークランドに向かいます。 | |
| ・ | 마닐라 경유하는 항공편으로 세부섬으로 향합니다. |
| マニラ経由する便でセブ島に向かいます。 | |
| ・ | 마드리드를 경유해서 로마로 갑니다. |
| マドリードを経由してローマに行きます。 | |
| ・ | 괌을 경유해서 호주에 도착합니다. |
| グアムを経由してオーストラリアに到着します。 | |
| ・ | 방콕을 경유하는 비행편으로 싱가포르로 향합니다. |
| バンコク経由するフライトでシンガポールに向かいます。 | |
| ・ | 중국을 경유해서 한국에 왔습니다. |
| 中国を経由して韓国に来ました。 | |
| ・ | 상파울루 경유하는 비행편으로 리우데자네이루에 갑니다. |
| サンパウロ経由するフライトでリオデジャネイロに行きます。 | |
| ・ | 취리히를 경유해서 파리에 도착했어요. |
| チューリッヒを経由してパリに到着しました。 | |
| ・ | 요하네스버그를 경유해서 케이프타운으로 갑니다. |
| ヨハネスブルグを経由してケープタウンに行きます。 | |
| ・ | 토론토를 경유해서 뉴욕으로 향합니다. |
| トロント経由してニューヨークに向かいます。 | |
| ・ | 델리를 경유하는 항공편으로 카이로로 향합니다. |
| デリー経由する便でカイロに向かいます。 | |
| ・ | 샌프란시스코를 경유해서 밴쿠버로 갑니다. |
| サンフランシスコ経由してバンクーバーに行きます。 | |
| ・ | 홍콩을 경유하는 항공편으로 싱가포르로 향합니다. |
| 香港経由する便でシンガポールに向かいます。 | |
| ・ | 샤를 드골 공항을 경유해서 런던으로 갑니다. |
| シャルル・ド・ゴール空港を経由してロンドンに行きます。 | |
| ・ | 마드리드를 경유해서 로마로 갑니다. |
| マドリードを経由してローマに行きます。 | |
| ・ | 베이징 경유하는 비행편으로 상하이로 향합니다. |
| 北京経由するフライトで上海に向かいます。 | |
| ・ | 환승으로 프랑크푸르트를 경유합니다. |
| 乗り換えでフランクフルトを経由します。 | |
| ・ | 덴버를 경유해서 뉴욕으로 향합니다. |
| デンバーを経由してニューヨークに向かいます。 | |
| ・ | 모스크바를 경유하는 비행편으로 암스테르담에 도착합니다. |
| シンガポール経由する便でロンドンに向かいます。 | |
| ・ | 싱가포르를 경유하는 항공편으로 런던으로 향합니다. |
| シンガポール経由する便でロンドンに向かいます。 | |
| ・ | 서울을 경유해서 타이베이로 갈 예정입니다. |
| ソウル経由して台北に行く予定です。 | |
| ・ | 삿포로를 경유해서 교토로 여행합니다. |
| 札幌を経由して京都に旅行します。 | |
| ・ | 방콕을 경유하는 비행편으로 싱가포르로 향합니다. |
| バンコク経由するフライトでシンガポールに向かいます。 | |
| ・ | 도쿄를 경유해서 오사카로 향합니다. |
| 東京を経由して大阪に向かいます。 | |
| ・ | 나리타 공항을 경유해서 뉴욕으로 갑니다. |
| 成田空港を経由してニューヨークに行きます。 | |
| ・ | 여러 변전소를 경유해 가는 동안 전압을 낮춰 공장이나 가정에서 사용하는 상태가 됩니다. |
| 複数の変電所を経由していく間に電圧を下げて、工場や家庭で使用する状態になります。 | |
| ・ | 크라우드 펀딩이란 불특정 다수의 사람들이 인터넷을 경유해서 재원을 제공하는 것입니다. |
| クラウド・ファンディングとは、不特定多数の人がネットを経由して財源の提供することです。 |
| 1 | (1/1) |
