<남다の韓国語例文>
| ・ | 추석에는 다양한 풍습이 지금도 남아 있습니다. |
| お盆には、様々な風習が今も残っています。 | |
| ・ | 한국 자동차가 동남아시아 공략에 나선다. |
| 韓国自動車が東南アジア攻略に乗り出す。 | |
| ・ | 충분한 물과 식량을 갖고 있었던 것이 오랜 표류에서 살아남은 비결이었습니다. |
| 十分な水と食料を持っていたことが、長い漂流から生き残った秘訣でした。 | |
| ・ | 베트남은 한국인이 가장 많이 찾는 동남아 국가다. |
| ベトナムは韓国人が最も多く訪れる東南アジア国だ。 | |
| ・ | 커튼이 완전히 닫히고도 많은 관객이 남아 박수를 보냈다. |
| カーテンが完全に閉じられても、多くの観客が残って拍手を送った。 | |
| ・ | 그녀와의 추억이 머리 속에 선명하게 남아 있다. |
| 彼女との思い出が頭の中に鮮明に残っている。 | |
| ・ | 얼굴에 상처가 아직 남아 있습니다. |
| 顔に傷がまだ残っています。 | |
| ・ | 태국과 베트남, 필리핀 등 동남아시아로 떠난 여행객도 15% 증가했다. |
| タイやベトナム、フィリピンなど東南アジアを選んだ旅行者も同15%増加した。 | |
| ・ | 과거의 추억들이 중장년 세대의 기억 한 켠에 남아있다. |
| 過去の思い出が中高年世代の記憶一角に残っている。 | |
| ・ | 빼빼 말라 갈비뼈만 남았다. |
| がりがりにやせてあばら骨だけが残った。 | |
| ・ | 남아공에서 거인의 발자극이 발견됐다 |
| 南アフリカで巨人の足跡が発見された。 | |
| ・ | 동남아시아의 눈부신 경제성장 |
| 東南アジアの著しい経済成長 | |
| ・ | 남은 딸기로 딸기잼을 만들었다. |
| 私はイチゴでイチゴジャムを作った。 |
