<비해の韓国語例文>
| ・ | 한국은 일본에 비해 외모에 관심이 많고 외모에 대한 평가를 직선적으로 말한다. |
| 韓国は日本に比べて外見に関心が多く、外見に対する評価をストレートに言う。 | |
| ・ | 도시가스는 다른 연료에 비해서 편리성, 안정성, 친환경 면에서 뛰어나다. |
| 都市ガスは他燃料と比べて利便性、安全性、環境性に優れている。 | |
| ・ | 일본은 습도가 낮은 미국 등에 비해 더위를 먹는 사람의 비율이 높다고 일컬어지고 있다. |
| 日本は湿度の低いアメリカなどに比べ夏バテになる人の割合が多いと言われています。 | |
| ・ | 조류 인플루엔자(AI)가 전국으로 번지기 전에 방역 대책을 빨리 준비해야 한다. |
| AIが全国に広まる前に、防疫対策を早く準備しなければならない。 | |
| ・ | 한국은 중국에 비해서 압도적으로 국토가 작다. |
| 韓国は中国に比べて圧倒的に国土が小さい。 | |
| ・ | 긴급시에 대비해서 평소에 보안 훈련을 실시하고 있습니다. |
| 緊急時に備えて日頃から保安訓練を実施しています。 | |
| ・ | 일본의 법인세는 다른 나라에 비해서 세율이 높습니다. |
| 日本の法人税は他国と比較して税率が高いです。 | |
| ・ | 종로에는 노점이 즐비해요. |
| 鍾路には露店がずらっと並びます。 | |
| ・ | 공무원은 다른 직업 종사자들에 비해 행복감을 더 느낀다. |
| 公務員は他の職業従事者たちに比べ幸福感を多く感じる。 | |
| ・ | 얼굴 전체에 비해 하관 부분이 넓다. |
| 顔全体に比べて顎とえらの部分が広い。 | |
| ・ | 지진에 대비해 최소 3일분의 식량과 비품을 확보해 둡시다. |
| 震災に備え最低3日分の食料や備品を確保しておきましょう。 | |
| ・ | 수난사고에 대비해 구조대가 대기하고 있다. . |
| 水難事故に備えてレスキュー隊が待機している。 | |
| ・ | 시월 하순이 되면 코트를 준비해야 합니다. |
| 10月下旬になると、コートの準備が必要です。 |
