| ・ |
신장은 혈액을 정화하고 체내 염분과 수분의 균형을 유지합니다. |
|
腎臓は血液を浄化し、体内の塩分や水分のバランスを保ちます。 |
| ・ |
신장은 혈액이 운반해 온 체내의 노화물을 여과해 소변으로 배출하는 중요한 기능을 가지고 있다. |
|
腎臓は血液が運んできた体内の老化物をろ過し尿として排泄する重要な機能をもっている。 |
| ・ |
콩팥의 건강 상태는 소변 검사와 혈액 검사를 통해 확인할 수 있습니다. |
|
腎臓の健康状態は尿検査や血液検査で確認できます。 |
| ・ |
콩팥은 혈액을 관리하는 장기이기도 합니다. |
|
腎臓は血圧を管理する臓器でもあります。 |
| ・ |
콩팥은 혈액으로부터 노폐물이나 여분의 수분을 여과 및 배출을 해서 소변을 생성한다. |
|
腎臓は、血液からの老廃物や余分な水分の濾過及び排出を行って尿を生成する。 |
| ・ |
간호사는 환자의 혈액을 채취하기 위해 주사기를 사용했다. |
|
看護師は患者の血液を採取するために注射器を使用した。 |
| ・ |
심부전은 심장이 기능을 제대로 하지 못해 몸에서 필요로 하는 혈액을 충분히 보내지 못하는 상태다. |
|
心不全は心臓が機能をまともにしておらず、体が必要とする血液を十分に送れない状態だ。 |
| ・ |
동맥혈은 산소를 각 조직으로 운반하는 혈액이기 때문에 선홍색을 띠고 있습니다. |
|
動脈血は酸素を各組織へ運ぶ血液なので、鮮紅色をしています。 |
| ・ |
빈혈이란 혈액의 성분인 적혈구와 헤모글로빈이 감소하는 질병입니다. |
|
貧血とは血液の成分となる赤血球やヘモグロビンが減少する病気のことです。 |
| ・ |
혈액이 끈끈하면 혈관에 손상을 줍니다. |
|
血液がべたべたすると血管に損傷を与えます。 |
| ・ |
헌혈된 혈액에는 유효기간이 있으며, 장기 보존할 수도 없습니다. |
|
献血された血液には有効期限があり、長期保存することもできません。 |
| ・ |
건강한 사람에게서 혈액을 제공받는 것이 헌혈입니다. |
|
健康な人から血液を提供していただくのが献血です。 |
| ・ |
내분비란 세포나 장기에서 혈액 등에 호르몬이 분비되는 것을 말합니다. |
|
内分泌とは、細胞や臓器から血液などにホルモンが分泌されることです。 |
| ・ |
혈액형으로 사람을 판단하다. |
|
血液型で人を判断する。 |
| ・ |
보다 안정성이 높은 혈액을 확보하기 위해서는 건강한 분들의 협력이 불가결하다. |
|
より安全性の高い血液を確保するためには、健康な方々の協力が不可欠です。 |
| ・ |
심근경색은 관상동맥에서 혈액 공급이 끊겨 심근이 괴사하는 질환입니다. |
|
心筋梗塞は、冠動脈からの血液の供給が途絶し、心筋が壊死する疾患です。 |
| ・ |
혈전증이란 혈액 속에서 생긴 혈전이 혈관을 막는 것입니다. |
|
血栓症とは、血液中でできた血栓が血管を閉塞することです。 |
| ・ |
혈전을 해소하고 혈액 순환을 좋게 한다. |
|
血栓を解消し血液循環を良くする。 |
| ・ |
현장에 남겨진 혈액으로부터 범인의 혈액형은 B형이라는 것이 판명되었다. |
|
現場に残された血液から犯人の血液型はB型ということが判明された。 |
| ・ |
사람의 혈액형은 A(에이), B(비), O(오), AB(에이비)의 4가지 형으로 분류한다. |
|
人の血液型はA、B、O、ABの4型に分類する。 |
| ・ |
혈액형이 뭐예요? |
|
血液型が何ですか? |
| ・ |
황달은 혈액 속의 빌리루빈이 상승하는 것에 의해, 피부가 노랗게 되는 상태입니다. |
|
黄疸は血液中のビリルビンが上昇することにより、皮膚が黄色くなる病態です。 |
| ・ |
황달이란, 혈액 속에 빌리루빈이라는 색소가 증가해서 외견 상, 노랗게 되는 상태입니다. |
|
黄疸とは、血液中のビリルビンという色素が増えて外見上、黄色くなる状態です。 |
| ・ |
허혈성 심질환은 심장에 충분한 혈액이 널리 퍼지지 않아서 생기는 병입니다. |
|
虚血性心疾患は、心臓に十分な血液が行き渡らないため引き起こされる病気です。 |
| ・ |
혈우병은 피를 응고시키는 혈액 응고 인자가 태어날 때부터 결여되어 있는 병입니다. |
|
血友病とは、血を固めるための血液凝固因子が生まれつき欠乏している病気です。 |
| ・ |
허혈성 심질환은 심장에 충분한 혈액이 골고루 퍼지지 않아서 발생되는 병입니다. |
|
虚血性心疾患は、心臓に十分な血液が行き渡らないため引き起こされる病気です。 |
| ・ |
C형간염 바이러스는 혈액을 통해서 감염됩니다. |
|
C型肝炎ウイルスは血液を介して感染します。 |
| ・ |
빈혈이란 혈액 속의 헤모글로빈(혈색소) 양이 감소한 상태를 말합니다. |
|
貧血とは血液中のヘモグロビン(血色素)量が減少した状態を指します。 |
| ・ |
백혈병, 악성 림프종 등은 혈액암의 일종입니다. |
|
白血病、悪性リンパ腫などは血液がんの一種です。 |
| ・ |
혈액은 병원체와 같은 이물질에 방어 반응을 일으키는 등 체내 환경 유지에 매우 중요한 역할을 하고 있습니다. |
|
血液は、病原体のような異物への防御反応を行うなど、体内環境の維持にとても重要な役割を果たしています。 |
| ・ |
혈액 검사를 하겠습니다. |
|
血液検査をします。 |
| ・ |
정기적인 혈액 검사는 건강 관리에 불가결합니다. |
|
定期的な血液検査は健康管理には不可欠です。 |
| ・ |
미세플라스틱은 먹이사슬을 통해 생태계를 돌고 돌아 인간의 혈액에서도 검출되었다. |
|
マイクロプラスチックは、食物連鎖を通じて生態系を巡り巡って人間の血液からも検出された。 |
| ・ |
제대혈은 어머니와 아기를 잇고 있는 탯줄이나 태반 속을 흐르는 혈액입니다. |
|
さい帯血は、お母さんと赤ちゃんをつないでいる、へその緒や胎盤の中を流れる血液です。 |
| ・ |
제대혈이란, 태반과 탯줄 속에 있는 혈액입니다. |
|
臍帯血とは、胎盤とへその緒の中にある血液のことです。 |
| ・ |
혈액순환이 잘 안 되는 다리는 겨울엔 얼음장처럼 차다. |
|
血液循環がうまくいかない脚は、冬には氷のように冷たい。 |
| ・ |
건강 진단을 받을 때는 일반적으로 혈액 검사도 한다. |
|
健康診断を受ける時は、一般的に血液検査も行う。 |
| ・ |
항체 검사는 혈액을 채취해서 조사하는데, 항체의 유무로 과거에 감염된 적이 있는지를 알 수있다. |
|
抗体検査は血液を採取して調べるが、抗体の有無で過去に感染したどうかが分かる。 |
| ・ |
항체는 주로 혈액 속이나 체액 속에 존재한다. |
|
抗体は主に血液中や体液中に存在する。 |
| ・ |
몸은 기분이 좋아야 위액 분비와 위벽의 혈액순환도 좋아진다. |
|
体は気分がよくて、胃液の分泌と胃液の血液循環もよくなる。 |
| ・ |
헌혈이란 수혈을 위해서 무상으로 혈액을 제공하는 것이다. |
|
献血とは、輸血のために無償で血液を提供することである。 |
| ・ |
혈액 순환이 안 돼서 손발이 매우 차요. |
|
血液循環が悪いから、手足がかなり冷たいです。 |
| ・ |
운동 부족에 의해 혈액 순환이 나빠지면 점점 하반신이 뚱뚱해 집니다. |
|
運動不足により、血行が悪くなると、ますます下半身が太くなります。 |
| ・ |
폐나 기관지 병뿐만 아니라, 심장이나 혈액 등의 병에도 숨이 가쁜 경우가 있습니다. |
|
肺や気管支の病気だけではなく、心臓や血液などの病気でも息苦しくなることがあります。 |
| ・ |
혈액은 인공적으로 만들 수 없으며, 장기 보존도 할 수 없다. |
|
血液は、人工的に造ることができず、長期保存もできません。 |
| ・ |
헌혈하는 사람이 줄어, 장래에 혈액이 부족할 우려가 있습니다. |
|
献血する人が減少し、将来血液が不足する恐れがあります。 |
| ・ |
혈액에서는 향정신약이나 각성제 등의 약물 반응은 나오지 않았다. |
|
血液からは向精神薬や覚せい剤などの薬物反応は出ていなかった。 |
| ・ |
혈액은 사람의 경우, 체중의 약 8%의 중량을 점하고 있다. |
|
血液はヒトの場合、体重の約8%の重量を占めている |
| ・ |
혈관은 혈액을 신체 각처에 보내기 위한 통로가 되는 관이다. |
|
血管は、血液を身体の各所に送るための通路となる管である。 |
| ・ |
심장이 혈액을 밀어내면 동맥이 박동한다. |
|
心臓が血液を押し出すと動脈が拍動する。 |