<그러면の韓国語例文>
| ・ | 그는 노려보며 “한 번만 더 그러면 패버리겠다”고 말했다. |
| にらみつけて「もう一度やったらぶっ飛ばすぞ」と言った。 | |
| ・ | 그러면 그렇지! 자네가 이길 줄 알았어. |
| やっぱりね、君が勝つと思ってたよ。 | |
| ・ | 그러면 그렇지! 이런 결과가 될 줄 알았어. |
| やっぱりね、こんな結果になると思ったよ。 | |
| ・ | 그러면 그렇지! 예상한 대로 결과가 나왔네. |
| やっぱりね、予想通りの結果だね。 | |
| ・ | 그러면 그렇지! 니가 범인이었구나! |
| やっぱりね、君が犯人だったんだ! | |
| ・ | 여기 있는 거 함부로 만지고 그러면 안 된다. |
| ここにある物、むやみに触ったりするな。 | |
| ・ | 나 좀 도와줘. 그러면 알려줄게. |
| 僕を手伝ってくれ。そうしたら教えてやる。 | |
| ・ | 그러면 내일 봐요. |
| それではまた明日。 | |
| ・ | 그러면 강의를 시작합니다. |
| それでは講義を始めます。 | |
| ・ | 정 그러면 니 마음대로 해. |
| どうしてもそうならお前の好きにして。 | |
| ・ | 두드려라 그러면 열릴 것이다. |
| たたけ、そうすれば開かれる。 | |
| ・ | 그러면, 다섯 시에 만날래요? |
| じゃ、五時に会いませんか? | |
| ・ | 그러면 미리 말해 줬어야지. |
| それなら前もって言ってくれないと。 | |
| ・ | 안 그러면 쇠고랑 차요. |
| じゃないと手錠掛けられますから。 | |
| ・ | 그러면 그럴수록 니가 더 불리해져. |
| そうすればするほど、君がもっと不利になるよ。 | |
| ・ | 옳지, 그러면 되겠구나! |
| そうだわ。そうすればいいんだわ! |
| 1 | (1/1) |
