<사용の韓国語例文>
| ・ | 비닐 우산을 사용해서 비를 피했어요. |
| ビニール傘を使って雨をしのぎました。 | |
| ・ | 바람이 많이 부는 날에는 비닐우산을 사용하지 않는 것이 좋습니다. |
| 風が強い日にはビニール傘を使わない方が良いです。 | |
| ・ | 비닐 우산을 사용해서 비를 피했어요. |
| ビニール傘を使って雨をしのぎました。 | |
| ・ | 뿔테 안경을 휴대하기 위한 파우치를 사용하고 있습니다. |
| セルフレーム眼鏡を持ち運ぶためのポーチを使っています。 | |
| ・ | 뿔테 안경을 사용하여 눈의 피로가 줄어들었습니다. |
| セルフレーム眼鏡を使用して目の疲れが軽減しました。 | |
| ・ | 콘돔의 사용방법을 올바르게 가르칠 필요가 있습니다. |
| コンドームの使い方を正しく教える必要があります。 | |
| ・ | 모욕적인 비유를 사용하여 그를 공격하였다. |
| 侮辱的な比喩を使って彼を攻撃した。 | |
| ・ | 끈을 사용하여 관엽 식물을 지탱했습니다. |
| 紐を使って観葉植物を支えました。 | |
| ・ | 족자를 사용하여 차분한 공간을 만들었습니다. |
| 掛け軸を使って、落ち着いた空間を作りました。 | |
| ・ | 족자를 잘 사용해서 공간을 연출했어요. |
| 掛け軸を上手に使って、空間を演出しました。 | |
| ・ | 족자를 사용하여 전통적인 장식을 하였습니다. |
| 掛け軸を使って伝統的な装飾を施しました。 | |
| ・ | 족자를 사용한 인테리어가 유행하고 있습니다. |
| 掛け軸を使ったインテリアが流行しています。 | |
| ・ | 뽕나무 열매를 사용해서 케이크를 만들었어요. |
| 桑の実を使ってケーキを作りました。 | |
| ・ | 면봉을 사용해서 액세서리 청소를 했어요. |
| 綿棒を使って、アクセサリーの掃除をしました。 | |
| ・ | 면봉을 사용하여 정밀 기기를 청소했습니다. |
| 綿棒を使って、精密機器の掃除をしました。 | |
| ・ | 면봉을 사용하여 부품을 세세하게 청소했습니다. |
| 綿棒を使って、パーツの細かい掃除をしました。 | |
| ・ | 면봉을 사용하여 컴퓨터 키보드를 청소했습니다. |
| 綿棒を使ってパソコンのキーボードを掃除しました。 | |
| ・ | 면봉을 사용하여 정밀한 작업을 실시했습니다. |
| 綿棒を使って精密な作業を行いました。 | |
| ・ | 면봉을 사용해서 세세한 부분을 청소했어요. |
| 綿棒を使って細かい部分を清掃しました。 | |
| ・ | 수세미를 사용해서 화장실 변기를 닦습니다. |
| たわしを使ってトイレの便器を磨きます。 | |
| ・ | 손거울을 사용해서 피부 상태를 체크했어요. |
| 手鏡を使って肌の状態をチェックしました。 | |
| ・ | 손거울을 사용하여 헤어스타일을 다듬었습니다. |
| 手鏡を使ってヘアスタイルを整えました。 | |
| ・ | 손거울을 사용해서 립을 다시 발랐어요. |
| 手鏡を使ってリップを塗り直しました。 | |
| ・ | 손거울을 사용해서 메이크업을 확인했어요. |
| 手鏡を使ってメイクを確認しました。 | |
| ・ | 사물함 사용법에 대해 설명을 들었습니다. |
| ロッカーの使い方について説明を受けました。 | |
| ・ | 양치질 후에 치실도 사용합니다. |
| 歯磨きの後にフロスも使います。 | |
| ・ | 바늘을 사용해서 자수 디자인을 만들었어요. |
| 針を使って刺繍のデザインを作りました。 | |
| ・ | 바늘을 사용하여 천을 단단히 고정했습니다. |
| 針を使って布をしっかり固定しました。 | |
| ・ | 바늘을 사용해서 버튼을 달았어요. |
| 針を使ってボタンを付けました。 | |
| ・ | 바늘을 사용해서 자수를 했어요. |
| 針を使って刺繍をしました。 | |
| ・ | 노안경을 사용하여 눈의 피로가 줄어들었습니다. |
| 老眼鏡を使うことで、目の疲れが軽減されました。 | |
| ・ | 돋보기를 사용하여 신문을 읽었습니다. |
| 老眼鏡を使って新聞を読みました。 | |
| ・ | 돋보기를 쓴 채로 컴퓨터를 사용합니다. |
| 老眼鏡をかけたままコンピュータを使います。 | |
| ・ | 돋보기를 사용하면 미세한 글씨를 쉽게 볼 수 있습니다. |
| 老眼鏡を使うと細かい字が見やすくなります。 | |
| ・ | 매트리스를 사용하고 나서 요통이 줄어들었습니다. |
| マットレスを使ってから、腰痛が軽減されました。 | |
| ・ | 매트리스를 뒤집어서 사용하고 있어요. |
| マットレスを裏返して使っています。 | |
| ・ | 대못을 사용할 때 고글을 착용했어요. |
| 大釘を使うときにゴーグルを着用しました。 | |
| ・ | 대못을 사용하여 튼튼한 선반을 만들었습니다. |
| 大釘を使って頑丈な棚を作りました。 | |
| ・ | 대못을 사용해서 문을 설치했어요. |
| 大釘を使ってドアを取り付けました。 | |
| ・ | 대못을 사용해서 목재를 고정했어요. |
| 大釘を使って木材を固定しました。 | |
| ・ | 대못을 사용할 때는 주의가 필요합니다. |
| 大釘を使うときは注意が必要です。 | |
| ・ | 대못을 사용하여 테이블을 보강했습니다. |
| 大釘を使ってテーブルを補強しました。 | |
| ・ | 대못을 사용하여 판자를 고정했습니다. |
| 大釘を使って板を固定しました。 | |
| ・ | 성냥을 사용할 기회가 줄어들기 시작했어요. |
| マッチを使う機会が減ってきました。 | |
| ・ | 성냥을 사용해서 양초를 밝혔습니다. |
| マッチを使ってキャンドルを灯しました。 | |
| ・ | 성냥을 한 개비씩 신중하게 사용하고 있어요. |
| マッチを一本ずつ慎重に使っています。 | |
| ・ | 성냥을 사용해서 램프에 불을 붙였어요. |
| マッチを使ってランプに火をつけました。 | |
| ・ | 지팡이를 사용하면 발걸음이 가벼워집니다. |
| 杖を使うと足取りが軽くなります。 | |
| ・ | 지팡이를 사용해서 걷는 연습을 하고 있어요. |
| 杖を使って歩く練習をしています。 | |
| ・ | 이 지팡이는 가벼워서 사용하기 편합니다. |
| この杖は軽くて使いやすいです。 |
