【전문】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<전문の韓国語例文>
그는 IT 전문 회사에 다니고 있어요.
彼はIT専門会社に勤めています。
전문적인 훈련을 받았어요.
専門的な訓練を受けました。
전문가의 의견을 들었어요.
専門家の意見を聞きました。
전문 지식이 필요합니다.
専門知識が必要です。
저는 전문 분야를 바꿀 생각이에요.
私は専門分野を変えるつもりです。
전문 대학에서 디자인을 배웠어요.
専門学校でデザインを学びました。
이 책은 법률을 전문으로 다룹니다.
この本は法律を専門に扱っています。
전문 용어는 어렵습니다.
専門用語は難しいです。
그녀는 의료 전문가지요.
彼女は医療の専門家です。
저는 경제가 전문이에요.
私は経済が専門です。
전문적인 조언을 받았어요.
専門的なアドバイスをもらいました。
이 책은 전문적인 내용이 많아요.
この本は専門的な内容が多いです。
전문적인 분석이 필요해요.
専門的な分析が必要です。
전문적인 기술을 가지고 있어요.
専門的な技術を持っています。
전문적인 의견을 듣고 싶어요.
専門的な意見を聞きたいです。
전문적인 훈련을 받았습니다.
専門的な訓練を受けました。
전문적인 지식이 필요합니다.
専門的な知識が必要です。
이 일은 전문적 지식이 필요없습니다.
この仕事は専門的な知識は必要ありません。
전문성을 가지면 신뢰를 받습니다.
専門性を持つことで信頼されます。
전문성의 높이가 평가받았어요.
専門性の高さが評価されました。
전문성을 증명하는 자격증을 땄어요.
専門性を証明する資格を取りました。
전문성이 없으면 경쟁력이 없어요.
専門性がなければ競争力がありません。
전문성을 살릴 수 있는 직장에서 일하고 싶어요.
専門性を活かせる職場で働きたい。
전문성이 있는 인재를 채용하고 싶어요.
専門性のある人材を採用したいです。
그의 전문성은 업계에서도 유명해요.
彼の専門性は業界でも有名です。
전문성을 높이기 위해 공부하고 있어요.
専門性を高めるために勉強しています。
전문성을 높이기 위해 공부하고 있어요.
専門性を高めるために勉強しています。
이 일에는 높은 전문성이 요구됩니다.
この仕事には高い専門性が求められます。
이 일에는 고도의 기술과 전문성을 요구한다.
この仕事には高度の技術と専門性を要求する。
전문가가 현장을 조사하고 있습니다.
専門家が現場を調査しています。
전문가의 조언을 참고했어요.
専門家のアドバイスを参考にしました。
법률 전문가와 이야기했어요.
法律の専門家と話しました。
전문가에게 맡기는 게 좋아요.
専門家に任せたほうがいいです。
그녀는 의료 전문가예요.
彼女は医療の専門家です。
전문가의 도움이 필요해요.
専門家の助けが必要です。
전문가가 분석한 결과입니다.
専門家が分析した結果です。
이 문제는 전문가에게 상담합시다.
この問題は専門家に相談しましょう。
전문가의 의견을 듣고 싶어요.
専門家の意見を聞きたいです。
그는 IT 전문가예요.
彼はITの専門家です。
요리 전문가는 식재료에 관해서도 깊은 지식을 가지고 있습니다.
料理専門家は食材についても深い知識があります。
나는 전문가가 아니라서 상세한 것은 모릅니다.
私は専門家ではないので詳しいことはわかりません。
이 문서의 전문을 번역해 주세요.
この文書の全文を翻訳してください。
이메일 전문을 저장했습니다.
メールの全文を保存しました。
논문 전문을 다운로드할 수 있습니다.
論文の全文をダウンロードできます。
연설 전문이 웹사이트에 올라와 있어요.
演説の全文がウェブサイトに載っています。
계약서 전문을 확인했습니다.
契約書の全文を確認しました。
성명서 전문을 배포합니다.
声明文の全文を配布します。
신문 기사 전문이 공개되었습니다.
新聞記事の全文が公開されました。
발표문 전문을 읽어 주세요.
発表文の全文を読んでください。
이유는 설명할 수는 없지만 전문가들은 그것을 직관적으로 느낀다.
理由は説明できないが、専門家たちはそれを直観的に感じる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.