<での韓国語例文>
| ・ | 끈을 묶어서 자루를 닫았어요. |
| 紐を結んで袋を閉じました。 | |
| ・ | 그는 끈으로 서류를 묶어서 정리했다. |
| 彼は紐で書類を束ねて整理した。 | |
| ・ | 손발을 튼튼한 끈으로 묶였다. |
| 手足を丈夫なひもで縛られた。 | |
| ・ | 족자 그림이 너무 아름다워요. |
| 掛け軸の絵がとても美しいです。 | |
| ・ | 전신 거울 앞에서 운동을 했어요. |
| 全身鏡の前でエクササイズをしました。 | |
| ・ | 전신 거울 앞에서 걷기 연습을 했어요. |
| 全身鏡の前でウォーキングの練習をしました。 | |
| ・ | 전신거울을 설치하여 방이 넓어 보입니다. |
| 全身鏡を設置することで部屋が広く見えます。 | |
| ・ | 전신 거울로 스타일을 체크했어요. |
| 全身鏡でスタイルをチェックしました。 | |
| ・ | 전신 거울 앞에서 춤 연습을 했어요. |
| 全身鏡の前でダンスの練習をしました。 | |
| ・ | 전신 거울이 있으면 복장 체크가 간단합니다. |
| 全身鏡があると服装チェックが簡単です。 | |
| ・ | 뽕나무 열매로 스무디를 만들었어요. |
| 桑の実でスムージーを作りました。 | |
| ・ | 뽕나무 열매는 영양이 풍부해요. |
| 桑の実は栄養が豊富です。 | |
| ・ | 뽕나무 열매는 달고 맛있어요. |
| 桑の実は甘くて美味しいです。 | |
| ・ | 뽕나무가 있어야 누에로 비단을 얻는다. |
| 桑の木があって、カイコで絹を得る。 | |
| ・ | 면봉으로 귀를 청소했어요. |
| 綿棒で耳の清掃をしました。 | |
| ・ | 면봉으로 귓속의 더러움을 부드럽게 제거했습니다. |
| 綿棒で耳の中の汚れをやさしく取りました。 | |
| ・ | 면봉으로 눈 밑 다크서클을 가볍게 마사지했습니다. |
| 綿棒で目の下のクマを軽くマッサージしました。 | |
| ・ | 면봉으로 눈 주위의 화장을 다듬었습니다. |
| 綿棒で目の周りの化粧を整えました。 | |
| ・ | 면봉은 화장을 고치는 데 편리합니다. |
| 綿棒は化粧直しに便利です。 | |
| ・ | 면봉으로 민감한 부분을 청소했어요. |
| 綿棒でデリケートな部分を掃除しました。 | |
| ・ | 면봉으로 손이나 얼굴의 더러움을 닦아냅니다. |
| 綿棒で手や顔の汚れを拭き取ります。 | |
| ・ | 면봉으로 귀 청소를 했어요. |
| 綿棒で耳掃除をしました。 | |
| ・ | 귀에 물이 들어가 면봉으로 뺐다. |
| 耳に水が入って、綿棒で抜いた。 | |
| ・ | 변기 교체로 화장실이 깨끗해졌어요. |
| 便器の交換でトイレがきれいになりました。 | |
| ・ | 변기 청소는 전용 세제로 합니다. |
| 便器の掃除は専用の洗剤で行います。 | |
| ・ | 화장실 변기에서 물이 새서 교체해야 해요. |
| トイレの便器から水が漏れるので交換しないといけないです。 | |
| ・ | 손거울 디자인이 마음에 들어요. |
| 手鏡のデザインが気に入っています。 | |
| ・ | 손거울의 손잡이가 잡기 쉽습니다. |
| 手鏡の持ち手が握りやすいです。 | |
| ・ | 손거울로 기미나 여드름을 확인했어요. |
| 手鏡でシミやニキビを確認しました。 | |
| ・ | 손거울을 접을 수 있어 편리합니다. |
| 手鏡が折りたためるので便利です。 | |
| ・ | 손거울로 눈 밑 다크서클을 체크했어요. |
| 手鏡で目の下のクマをチェックしました。 | |
| ・ | 손거울을 구입한 지 얼마 안 돼서 아직 새거예요. |
| 手鏡を購入したばかりで、まだ新品です。 | |
| ・ | 손거울 사이즈가 딱 좋아요. |
| 手鏡のサイズがちょうど良いです。 | |
| ・ | 손거울로 눈가 메이크업을 고쳤어요. |
| 手鏡で目元のメイクを直しました。 | |
| ・ | 손거울을 가지고 있으면 편리합니다. |
| 手鏡を持っておくと便利です。 | |
| ・ | 손거울로 립스틱 색깔을 확인했어요. |
| 手鏡で口紅の色を確認しました。 | |
| ・ | 손거울로 머리를 체크했어요. |
| 手鏡で髪のチェックをしました。 | |
| ・ | 일용품 가격이 올라서 절약하고 있어요. |
| 日用品の価格が上がったので、節約しています。 | |
| ・ | 일용품 중 가장 필요한 것은 화장지입니다. |
| 日用品の中で一番必要なものはトイレットペーパーです。 | |
| ・ | 일용품 재고가 없어질 것 같아요. |
| 日用品の在庫がなくなりそうです。 | |
| ・ | 일용품 가운데서도 특히 빼놓을 수 없는 것을 생활필수품이라 한다. |
| 日用品の中でも、特に欠かせないものを生活必需品という。 | |
| ・ | 온라인으로 일용품을 구입하는 것이 편리합니다. |
| オンラインで日用品を購入するのが便利です。 | |
| ・ | 일용품 코너에서 필요한 것을 찾았어요. |
| 日用品コーナーで必要なものを見つけました。 | |
| ・ | 슈퍼에서 일용품을 샀어요. |
| スーパーで日用品を買いました。 | |
| ・ | 사물함 열쇠가 낡아서 교체했어요. |
| ロッカーの鍵が古くなってきたので交換しました。 | |
| ・ | 사물함 열쇠는 비밀번호식입니다. |
| ロッカーの鍵は暗証番号式です。 | |
| ・ | 사물함 번호표를 못 찾겠어요. |
| ロッカーの番号札が見つからないです。 | |
| ・ | 잡기를 하려면 체력이 필요해요. |
| 雑技をするには体力が必要です。 | |
| ・ | 잡기 대회에서 우승했어요. |
| 雑技の大会で優勝しました。 | |
| ・ | 양치질을 하면 입안 환경이 청결하게 유지된다. |
| 歯磨きすることで、口内環境が清潔に保たれる。 |
