<のの韓国語例文>
| ・ | 최근 잦은 흉악 범죄로 나라가 흉흉하다. |
| 最近の頻繁な凶悪犯罪で国が乱れて落ち着かない。 | |
| ・ | 그렇다고 애들 돈을 삥뜯어요? |
| だからって子どもたちのお金をカツアゲするんですか? | |
| ・ | 이놈의 새끼야! |
| このばかやろう! | |
| ・ | 살구나무는 봄에 아름다운 꽃을 피웁니다. |
| 杏の木は春に美しい花を咲かせます。 | |
| ・ | 인도네시아에서 편백나무와 삼나무의 통나무를 직수입하고 있습니다. |
| インドネシアで桧と杉の丸太を直輸入しています。 | |
| ・ | 중고폰 상태는 매우 양호합니다. |
| 中古ケータイの状態は非常に良好です。 | |
| ・ | 중고폰 고르는 법 알려드릴게요. |
| 中古ケータイの選び方をお教えいたします。 | |
| ・ | 중고폰 보상 판매도 가능합니다. |
| 中古ケータイの下取りも承っております。 | |
| ・ | 중고폰 스펙을 확인해주세요. |
| 中古ケータイのスペックをご確認ください。 | |
| ・ | 중고폰 최신 모델도 구비되어 있습니다. |
| 中古ケータイの最新モデルも取り揃えております。 | |
| ・ | 중고폰 구매를 검토 중입니까? |
| 中古ケータイの購入を検討中ですか? | |
| ・ | 중고폰 재고 확인 부탁드립니다. |
| 中古ケータイの在庫をご確認ください。 | |
| ・ | 전주 멜로디가 마음에 와닿습니다. |
| イントロのメロディーが心に響きます。 | |
| ・ | 전주 부분이 너무 좋아요. |
| イントロの部分がとても好きです。 | |
| ・ | 전주 사운드가 훌륭합니다. |
| イントロのサウンドが素晴らしいです。 | |
| ・ | 전주로 연주가 아름답습니다. |
| イントロの演奏が美しいです。 | |
| ・ | 전주로 템포가 훌륭해요. |
| イントロのテンポが素晴らしいです。 | |
| ・ | 전주로 멜로디가 인상적이에요. |
| イントロのメロディーが印象的です。 | |
| ・ | 전주가 곡의 분위기를 결정합니다. |
| イントロが曲の雰囲気を決めます。 | |
| ・ | 입간판에서 최신 소식을 알려드리고 있습니다. |
| 立て看板にて最新のニュースをお知らせしております。 | |
| ・ | 입간판에 주차공간 안내가 있습니다. |
| 立て看板に駐車スペースの案内がございます。 | |
| ・ | 입간판에 캠페인 공지가 있습니다. |
| 立て看板にキャンペーンのお知らせがございます。 | |
| ・ | 입간판에 신상품 정보가 있습니다. |
| 立て看板に新商品の情報がございます。 | |
| ・ | 입간판 안내를 따라 가시면 됩니다. |
| 立て看板のご案内に従ってお進みください。 | |
| ・ | 야채 가게에서 제철 야채를 꼭 먹어 보세요. |
| 八百屋での旬の野菜をぜひお試しください。 | |
| ・ | 야채 가게가 제철 과일을 갖추고 있습니다. |
| 八百屋にて旬の果物を取り揃えております。 | |
| ・ | 우리 동네 야채 가게는 신선한 야채가 많아 언제나 손님들로 북적인다. |
| 私たちの町の八百屋は新鮮な野菜が多く、いつでもお客さんたちで騒がしい。 | |
| ・ | 안경점에서의 시력 측정은 무료입니다. |
| メガネ屋での視力測定が無料です。 | |
| ・ | 안경점에서 렌즈 상담을 받습니다. |
| メガネ屋にてレンズのご相談を承ります。 | |
| ・ | 이 안경점에는 내 스타일의 안경이 별로 없다. |
| このメガネ屋には私の好みのメガネがあまりない。 | |
| ・ | 건어물전 특선품을 보세요. |
| 乾物屋の特選品をご覧ください。 | |
| ・ | 건어물전에서 계절 한정 상품을 만나보세요. |
| 乾物屋の季節限定商品をご覧ください。 | |
| ・ | 옷 가게에서 상품을 주문할 수 있습니다. |
| 服屋にて商品のお取り寄せが可能です。 | |
| ・ | 옷 가게에서 원하는 스타일을 찾으세요. |
| 服屋にてお好みのスタイルをお探しください。 | |
| ・ | 수화기 넘어 그의 목소리가 들렸다. |
| 受話器を超えて、彼の声が聞こえた。 | |
| ・ | 단풍잎이 가을 공기를 한층 더 맑게 합니다. |
| 楓葉が秋の空気を一層清々しくします。 | |
| ・ | 단풍잎이 가을 정원을 아름답게 수놓습니다. |
| 楓葉が秋の庭を美しく彩ります。 | |
| ・ | 단풍잎이 가을이 왔음을 알려줍니다. |
| 楓葉が秋の訪れを知らせてくれます。 | |
| ・ | 단풍잎이 석양에 비치고 있습니다. |
| もみじの木の葉が夕日に照らされています。 | |
| ・ | 단풍잎은 가을에 선명하게 물듭니다. |
| もみじの木の葉が秋に鮮やかに色づきます。 | |
| ・ | 단풍잎은 가을에 아름답게 변합니다. |
| もみじの木の葉が秋に美しく変わります。 | |
| ・ | 단풍잎이 아침 햇살에 빛나고 있습니다. |
| もみじの木の葉が朝日で輝いています。 | |
| ・ | 단풍잎이 알록달록하게 변합니다. |
| もみじの木の葉が色とりどりに変わります。 | |
| ・ | 단풍잎이 가을바람에 흩날리고 있습니다. |
| もみじの木の葉が秋の風に舞っています。 | |
| ・ | 단풍잎이 계절의 변화를 알려줍니다. |
| もみじの木の葉が季節の移り変わりを教えてくれます。 | |
| ・ | 단풍잎이 바람에 흔들리고 있습니다. |
| もみじの木の葉が風に揺れています。 | |
| ・ | 단풍잎이 붉게 물드는 계절입니다. |
| もみじの木の葉が赤く染まる季節です。 | |
| ・ | 서어나무 잎이 물들면 정원이 화려해집니다. |
| アカシデの葉が色づくと、庭が華やかになります。 | |
| ・ | 서어나무 주변에 꽃을 심으면 더욱 아름다워집니다. |
| アカシデの木の周りに花を植えると、より一層美しくなります。 | |
| ・ | 서어나무 열매를 새들이 좋아합니다. |
| アカシデの木の実が鳥たちの好物です。 |
