<のの韓国語例文>
| ・ | 포르투갈의 리스본은 해변 마을입니다. |
| ポルトガルのリスボンは海辺の町です。 | |
| ・ | 포르투갈은 유럽 중에서도 특히 물가가 싼 나라입니다. |
| ポルトガルは、ヨーロッパの中でも特に物価の安い国です。 | |
| ・ | 유럽 대륙의 최서단에 위치하는 포르투갈은 이웃 스페인과 함께 긴 역사를 가진 나라입니다. |
| ヨーロッパ大陸の最西端に位置するポルトガルは、お隣スペインと共に長い歴史を持つ国です。 | |
| ・ | 포르투갈의 수도 리스본은 관광객이 많이 모이는 인기 관광지역입니다. |
| ポルトガルの首都リスボンは観光客が多く集まる人気観光エリアです。 | |
| ・ | 포르투갈은 유럽에서도 가장 긴 역사를 가진 국가 중 하나입니다. |
| ポルトガルは、ヨーロッパで最も長い歴史を持つ国の 1 つです。 | |
| ・ | 리스본은 포르투갈의 수도로 동국 최대의 도시이다. |
| リスボンは、ポルトガルの首都で同国最大の都市である。 | |
| ・ | 벨기에 브뤼셀은 초콜릿이 유명해요. |
| ベルギーのブリュッセルはチョコレートが有名です。 | |
| ・ | 벨기에 왕국은 1831년에 네덜란드로부터 독립을 달성했다. |
| ベルギー王国は、1831年にオランダからの独立を達成した。 | |
| ・ | 다양한 문화나 언어가 섞여 있는 벨기에는 유럽 문화유산의 보고입니다. |
| 様々な文化や言語が行き交うベルギーは欧州の文化遺産の宝庫です。 | |
| ・ | 벨기에의 수도 브뤼셀은 벨기에의 중심에 위치하고 있는 최고의 관광명소이다. |
| ベルギーの首都ブリュッセルは、ベルギーの中心に位置し、一番の観光名所である。 | |
| ・ | 벨기에는 많은 세계 유산을 가지고 있는 매력적인 나라입니다. |
| ベルギーは、多くの世界遺産を有する魅力的な国です。 | |
| ・ | 벨기에는 프랑스와 네덜란드 사이에 있다. |
| ベルギーはフランスとオランダの間にある。 | |
| ・ | 네덜란드의 암스테르담은 자전거로 이동하기 편리합니다. |
| オランダのアムステルダムは自転車での移動が便利です。 | |
| ・ | 암스테르담은 네덜란드 최대 도시이며, 네덜란드 수도입니다. |
| アムステルダムは、オランダ最大の都市であり、オランダの首都です。 | |
| ・ | 네덜란드의 수도 암스테르담에는 세계 각국 사람들이 살고 있다. |
| オランダ首都のアムステルダムには世界各国の人々が住んでいます。 | |
| ・ | 모아이상으로 유명한 그 이스터 섬도 사실은 칠레의 영토예요. |
| モアイ像で有名なあのイースター島も実はチリの領土なんです。 | |
| ・ | 칠레의 국토는 안데스 산맥 서쪽에서 남북으로 전장 4300킬로미터에 이르는 길고 가느다란 나라입니다. |
| チリの国土はアンデス山脈西側で南北に全長4300kmにも及ぶ細長い国です。 | |
| ・ | 칠레의 산티아고는 활기찬 도시입니다. |
| チリのサンティアゴは活気ある都市です。 | |
| ・ | 칠레의 수도는 산티아고입니다. |
| チリの首都はサンティアゴです。 | |
| ・ | 싱가포르의 칠리 크랩은 일품입니다. |
| シンガポールのチリクラブは絶品です。 | |
| ・ | 리콴유는 총리가 되어 패망할 위기에 놓인 도시국가 싱가포르를 부국으로 성장시켰다. |
| 李光耀は総理となり滅亡の危機におかれた都市国家シンガポールを豊かな国へと成長させた。 | |
| ・ | 싱가포르는 아시아의 경제 허브로서 지위를 확립했다. |
| シンガポールは、アジアの経済ハブとして地位を確立した。 | |
| ・ | 노르웨이의 피오르드는 자연의 아름다움이 넘칩니다. |
| ノルウェーのフィヨルドは自然の美しさに溢れています。 | |
| ・ | 노르웨이는 EU 비가맹국입니다. |
| ノルウェーはEU非加盟国です。 | |
| ・ | 노르웨이는 동쪽은 러시아, 핀란드, 스웨덴과 국경을 접하고, 서쪽으로는 대서양과 면하고 있다. |
| ノルウェーは東はロシア、フィンランド、スウェーデンと国境を接し、西は大西洋に面している。 | |
| ・ | 북유럽 노르웨이의 수도 오슬로는 많은 관광객이 찾는 노르웨이 최대 도시입니다. |
| 北欧ノルウェーの首都オスロは、多くの観光客が訪れるノルウェー最大の都市です。 | |
| ・ | 북유럽 국가 노르웨이는 대자연과 오로라를 즐길 수 있습니다. |
| 北欧の国ノルウェーは大自然とオーロラが楽しめる。 | |
| ・ | 사우디아라비아의 리야드는 사막의 오아시스입니다. |
| サウジアラビアのリヤドは砂漠のオアシスです。 | |
| ・ | 사우디아라비아는 아라비아 반도의 약 80퍼센트를 점한다. |
| サウジアラビはアアラビア半島のおよそ80パーセントを占める。 | |
| ・ | 사우디아라비아는 세계 2위의 원유매장량을 가진 나라이며, 세계 최대급의 석유수출국입니다. |
| サウジアラビは世界2位の原油埋蔵量を持つ国であり、世界最大級の石油輸出国です。 | |
| ・ | 사우디아리바아의 수도는 리야드이며, 중동 서아시아에 위치한 절대군주제 국가입니다. |
| サウジアラビの首都はリヤドで、中東・西アジアに位置する絶対君主制国家です。 | |
| ・ | 인도 카레는 전 세계적으로 사랑받고 있습니다. |
| インドのカレーは世界中で愛されています。 | |
| ・ | 인도는 13억 명을 넘는 세계 제 2위의 인구를 지닌 대국이며, 경제 규모는 세계 제 5위에 달하고 있습니다. |
| インドは、13億人を超える世界第2位の人口を抱える大国で、経済規模は世界第5位に達しています。 | |
| ・ | 인도 요리의 대명사라고 하면 카레입니다. |
| インド料理の代名詞と言えば、カレーです。 | |
| ・ | 인도의 수도는 뉴델리입니다. |
| インドの首都はニューデリーです。 | |
| ・ | 인도의 국토 면적은 세계 제 7위, 인구는 중국에 이어 2번째로 많다. |
| インドの国土面積は世界第7位、人口は中国に次いで2番目に多い。 | |
| ・ | 브라질 리우데자네이루는 카니발로 유명해요. |
| ブラジルのリオデジャネイロはカーニバルで有名です。 | |
| ・ | 브라질의 수도는 리우데자네이루도 상파울루도 아닌 브라질리아입니다. |
| ブラジルの首都はリオでもサンパウロでもなくブラジリアです。 | |
| ・ | 브라질은 남미 최대의 인구와 면적을 가진 국가이다. |
| ブラジルは南米最大の人口と面積を持つ国である。 | |
| ・ | 브라질은 남아메리카 대륙의 북동부에 있는 나라이다. |
| ブラジルは南アメリカ大陸の北東部にある国である。 | |
| ・ | 중국 경제는 급속히 성장하고 있습니다. |
| 中国の経済は急速に成長しています。 | |
| ・ | 제주도의 관광지에 중국인이 많이 옵니다. |
| 済州島の観光地に中国人がたくさん来ます。 | |
| ・ | 인구가 10억 명을 넘는 나라는 중국과 인도뿐입니다. |
| 人口が10億人を超えている国は中国とインドのみです。 | |
| ・ | 북경은 중국의 수도이며, 중국 화베이 중앙에 위치합니다. |
| 北京は中国の首都であり、中国の華北中央に位置します。 | |
| ・ | 중국의 황하문명은 고대 세계 4대 문명의 하나로 꼽힙니다. |
| 中国の黄河文明は古代の世界四大文明の一つに数えられる。 | |
| ・ | 중국 인구가 드디어 14억 명 대를 돌파했습니다. |
| 中国の人口がついに14億人の大台を突破した。 | |
| ・ | 현재 중국의 수도는 아시다시피 베이징입니다. |
| 現在の中国の首都はご存じの通り北京です。 | |
| ・ | 일본의 기술은 혁신적이고 선진적입니다. |
| 日本のテクノロジーは革新的で先進的です。 | |
| ・ | 일본 어디서 오셨어요? |
| 日本のどこからいらっしゃいましたか。 | |
| ・ | 교토는 세계적 인기를 자랑하는 일본의 관광지 중 하나입니다. |
| 京都は世界的人気を誇る日本の観光地の一つです。 |
