<まっすぐの韓国語例文>
| ・ | 딴 데로 새지 말고 곧바로 집에 간다. |
| 他の所に寄り道しないでまっすぐ家に帰る。 | |
| ・ | 정가운데를 똑바로 나아가다. |
| ど真ん中をまっすぐ”進む。 | |
| ・ | 쭉 뻗은 도로에는 소수의 민가가 있으며 사람 모습은 뜸하다. |
| まっすぐ伸びる道路に少しの民家があり、 人影もまばらだ。 | |
| ・ | 두 점을 곧게 이은 선을 직선이라고 합니다. |
| ふたつの点をまっすぐ結んだ線を直線といいます。 | |
| ・ | 정점과 정점을 잇는 곧은 선을 변이라고 합니다. |
| 頂点と頂点をつなぐ、まっすぐな線を辺といいます。 | |
| ・ | 곧바로 집으로 갈 요량으로 회사를 나섰다. |
| まっすぐ家に帰るつもりで会社を出た。 | |
| ・ | 직선을 수평이나 수직으로 똑바로 긋다. |
| 直線を水平や垂直にまっすぐに引く。 | |
| ・ | 두 점을 곧게 이은 선을 선분이라고 합니다. |
| ふたつの点をまっすぐ結んだ線を線分といいます。 |
| 1 2 | (2/2) |
