<年齢の韓国語例文>
| ・ | 그는 나이 제한으로 이번 대회에 출전하지 못했다. |
| 彼は年齢制限で今大会に出場できなかった。 | |
| ・ | 아버지는 어느덧 아흔을 바라보는 연세입니다. |
| 父はいつの間にか90を望む年齢です。 | |
| ・ | 병무청은 대중문화예술의 입영 연기 가능 연령 상한을 최대 만 30세까지 검토할 것을 밝혔다. |
| 兵務庁は大衆文化芸術の入営延期可能年齢の上限を最大満30歳まで検討することが明らかにした。 | |
| ・ | 나이에 맞지 않게 처세에 밝다. |
| 年齢に見合わなく処世に長けた。 | |
| ・ | 연령층에 관계없이 폭넓게 약어가 사용되고 있습니다. |
| 年齢層に関わらず広く略語が使われております。 | |
| ・ | 헌혈하는 데에는 연령 제한이나 체중 등의 조건이 있습니다. |
| 献血するには、年齢制限や体重などの条件があります。 | |
| ・ | 그는 나이가 무색할 정도로 바쁜 활동을 하고 있다. |
| 彼は、年齢が顔負けするほど多忙な活動を行っている。 | |
| ・ | 연령 제한이 없는 이 대회에 최연소로 참가했다. |
| 年齢制限のないこの大会に最年少で出場した。 | |
| ・ | 가정의란 모든 연령대 사람들의 다양한 건강 문제를 종합적으로 진료하는 의사입니다. |
| 家庭医とは、すべての年齢の方々の様々な健康問題を、総合的に診療する医師のことです。 | |
| ・ | 그의 외견으로는 나이를 알 수 없다. |
| 彼の外見から年齢を見分けることはできない。 | |
| ・ | 여권 교부 시는 연령에 관계없이 본인이 아니면 받을 수 없습니다. |
| パスポート交付時は、年齢にかかわらず本人でなければ受け取ることができません。 | |
| ・ | 연령과 함께 변화하는 체형을 연구하고 있습니다. |
| 年齢と共に変化する体型を研究しています。 | |
| ・ | 연령에 따라 정상치는 바뀐다. |
| 年齢により正常値は変わる。 | |
| ・ | 그녀는 실제 나이보다 젊어 보인다. |
| 彼女は実年齢より若く見える。 | |
| ・ | 성별과 나이에 관계없이 친구가 되고 싶습니다. |
| 性別と年齢と関係なく友達になりたいです。 | |
| ・ | 나이는 관심영역을 제한한다. |
| 年齢が興味の領域を制限する。 | |
| ・ | 나이와 성별에 제한 없이 누구나 지원할 수 있다. |
| 年齢と性別にかかわらず、誰でも応募することができる。 | |
| ・ | 군대는 나이가 아니라 짬밥순이다. |
| 軍隊は年齢や学閥ではなく、軍隊経験順だ |
