<式の韓国語例文>
| ・ | 합격 발표는 우편에 의한 합격 통지서를 통해서 정식으로 통지합니다. |
| 合格発表は、郵便による合格通知書をもって正式な通知とします。 | |
| ・ | 카지노가 생기면 폭등할 주식 종목은 무엇인가요? |
| カジノが出来れば暴騰する株式銘柄は何でしょうか。 | |
| ・ | 주식 투자를 하려면 한국 경제와 세계 경제의 흐름을 환히 꿰고 있어야 한다. |
| 株式投資をするには、韓国経済と世界経済の流れにくまなく精通していないといけない。 | |
| ・ | 졸업증명서는 학교를 졸업한 것을 정식으로 증명하는 서류입니다. |
| 卒業証明書とは、学校を卒業したことを正式に証明する書類です。 | |
| ・ | 이 냉동식품은 최신 설비를 갖춘 위생적인 공장에서 만들었다. |
| この冷凍食品は、最新式の設備を備えた衛生的な工場で作った。 | |
| ・ | 양식의 문자나 문구 등을 변경해서 이용하지 마세요. |
| 様式の文字・字句等に変更を加えての利用はしないでください。 | |
| ・ | 양식이나 서류 등을 제공하고 있습니다. 각각 다운로드해서 이용해 주세요. |
| 様式や書類等をご提供しております。それぞれダウンロードをしてご利用ください。 | |
| ・ | 지정된 양식에 맞춰 작성한 지원서를 홈페이지를 통해 접수하면 된다. |
| 指定された様式に合わせ作成した願書をホームページを通して手続きすればいい。 | |
| ・ | 법원으로부터의 정식 문서는 엽서로 오는 경우는 없습니다. |
| 裁判所からの正式な文書はハガキで届くことはありません。 | |
| ・ | 결혼식 비용을 현명하게 절약하는 포인트를 설명하겠습니다. |
| 結婚式の費用を賢く節約するポイントを説明します。 | |
| ・ | 제 91회 아카데미상 수상식이 미국 로스앤젤레스에서 개최되었다. |
| 第91回アカデミー賞の授賞式が米ロサンゼルスで開催された。 | |
| ・ | 제 72회 칸느국제영화제 수상식이 프랑스에서 열렸다. |
| 第72回カンヌ国際映画祭の授賞式がフランスで行われた。 | |
| ・ | 자산관리회사란, 부동산이나 주식 등과 같은 소유 자산을 관리하기 위해 설립하는 법인이다. |
| 資産管理会社とは、不動産や株式などといった所有資産を管理するために設立する法人だ。 | |
| ・ | 기념비를 설치해 제막식을 했다. |
| 記念碑を設置し除幕式を行った。 | |
| ・ | 죽은 자의 영혼을 달래는 의식을 행하다. |
| 死者の霊を慰める儀式を行う。 | |
| ・ | 희생자에 대한 영결식이 엄수됐다. |
| 犠牲者に対する告別式が厳修された。 | |
| ・ | 희생자의 넋을 달래기 위한 진혼식이 열렸다. |
| 犠牲者の霊を慰めるための鎮魂式が開かれた。 | |
| ・ | 시상식에 출석하다. |
| 授賞式に出席する。 | |
| ・ | 시상식에 참가하다. |
| 授賞式に参加する。 | |
| ・ | 미중 무역 마찰에 대한 우려가 커져 주식시장이 하락했습니다. |
| 米中貿易摩擦懸念が強まり株式市場は下落しました。 | |
| ・ | 개회식에는 선수들이 스타디움에 집결해, 성화 점등이 열린다. |
| 開会式には、アスリートたちがスタジアムに集結し、聖火の点灯が行われる | |
| ・ | 내일 올림픽 개회식이 열린다. |
| あすオリンピックの開会式が行われる。 | |
| ・ | 태양광 발전은 태양 전지판을 설치해서 깨끗한 에너지를 얻는 발전 방식입니다. |
| 太陽光発電は、ソーラーパネルの設置して、クリーンなエネルギーを得る発電方式です。 | |
| ・ | 호가는 주로 주식이나 채권을 거래소에서 거래할 때 거래의 희망 가격이다. |
| 呼び値は、主に株式や債券を取引所で取引する際に、取引の希望価格のことである。 | |
| ・ | 한 대기업에서 회장의 환갑을 축하하는 장엄한 행사를 열었다. |
| ある大企業で会長の還暦を祝う荘厳な式典が行われた。 | |
| ・ | 엑셀의 셀에 수식을 입력하다. |
| エクセルのセルに数式を入力する。 | |
| ・ | 수식은 반드시 등호로 시작한다. |
| 数式は必ず等号で始まる。 | |
| ・ | 개회식 관람자를 모집합니다. |
| 開会式の観覧者を募集します。 | |
| ・ | 1886년 10월 28일에 미국 뉴욕에 있는 자유의 여신상의 제막식이 열렸습니다. |
| 1886年10月28日、アメリカ・ニューヨークにある自由の女神像の除幕式が行われました。 | |
| ・ | 일반적으로 결승전 종료 후에는 시상식과 폐회식이 열리는 경우가 많다. |
| 一般的に決勝戦終了後には、表彰式並びに閉会式が行われることが多い。 | |
| ・ | 자회사의 주식 가치를 부당하게 부풀렸다. |
| 子会社の株式価値を不当に膨らませた。 | |
| ・ | 그는 주식시장에서 신이라 일컫는다. |
| 彼は株式市場で神と称する。 | |
| ・ | 결혼식 준비의 첫발은 초대장이지 않을까요? |
| 結婚式準備の第一歩は招待状ではないでしょうか? | |
| ・ | 주식회사의 임원은 어떻게 선임하나요? |
| 株式会社の役員はどのように選任するのですか? | |
| ・ | 대표이사를 주주총회에서 선임하다. |
| 代表理事を株式総会で選任する。 | |
| ・ | 주식회사는 주주에 대해 잉여금을 배당하는 것이 가능하다. |
| 株式会社は、株主に対し、剰余金を配当することができる | |
| ・ | 결혼식에서의 중요한 순간에는 흥을 돋우는 음악이 빠질 수 없습니다. |
| 結婚式での大事なシーンには場を盛り上げる音楽が欠かせません。 | |
| ・ | 브랜드 아이템을 공식적으로 취급하는 패션 통신 판매 사이트입니다. |
| ブランドのアイテムを公式に取扱うファッション通販サイトです。 | |
| ・ | 창립 백 주년 기념을 축하하는 기념 식전을 개최했습니다. |
| 創立100周年を祝う記念式典を開催しました。 | |
| ・ | 전쟁기념관에서 대규모의 추도 식전이 열렸다. |
| 戦争記念館で大規模な追悼式典が開かれた。 | |
| ・ | 지금부터 졸업식을 행하겠습니다. |
| これから卒業式を行います。 | |
| ・ | 일기 투로 기록하다. |
| 日記の様式で記録する。 | |
| ・ | 한국에 머물며 한국어를 배운 예비교원 10명의 수료식이 어제 열렸다. |
| 韓国に滞在しながら韓国語を学んだ予備教員10人の修了式が、昨日開かれた。 | |
| ・ | 공식 서한을 보냈다. |
| 公式書簡を送った。 | |
| ・ | 내일은 마크시트식 시험이므로 연필을 깎아 두었습니다. |
| 明日はマークシート式の試験なので、鉛筆を削っておきました。 | |
| ・ | 그는 졸업식 때 연설을 했다. |
| 彼は卒業式で演説をした。 | |
| ・ | 식을 올리다. |
| 式を挙げる。 | |
| ・ | 입학식장이나 졸업식장에서 전문 사진사들을 찾기 힘들게 됐다. |
| 入学式場や卒業式場でプロのカメラマンを見つけるのが難しくなった。 | |
| ・ | 본남편 |
| 正式の夫、前夫 | |
| ・ | 결혼식 회장을 어디로 할지 고민하고 있습니다. |
| 結婚式の会場をどこにするか悩んでいます。 |
