<懸念の韓国語例文>
| ・ | 경기 둔화 우려로 주요 금융지표들이 급락하고 있다. |
| 景気鈍化への懸念により、主要な金融指標が急落している。 | |
| ・ | 금리 인상에 따른 소비 위축과 취약 차주의 대출 부실화 등이 우려된다. |
| 金利引き上げによる消費萎縮や脆弱な債務者の負債の不良化などが懸念される。 | |
| ・ | 종합병원 폐업해 지역 의료 공백이 우려되고 있다. |
| 総合病院が廃業し、地域医療の空白が懸念されている。 | |
| ・ | 주변 생태계에 심각한 영향을 미칠 가능성이 우려되고 있다. |
| 周辺の生態系に深刻な影響を及ぼす可能性が懸念されている。 | |
| ・ | 우려의 목소리가 높아지고 있다. |
| 懸念の声が高まっている。 | |
| ・ | 경기 감속이 아니라 경기 후퇴에 빠지는 것이 아닌지 불안이 급격히 높아지고 있다. |
| 景気減速ではなく、景気後退に陥るのではないかとの懸念が急激に高まっている。 | |
| ・ | 기대와 우려가 섞인 반응을 보였다. |
| 期待と懸念が入り混じった反応を見せている。 | |
| ・ | 미중 무역 마찰에 대한 우려가 커져 주식시장이 하락했습니다. |
| 米中貿易摩擦懸念が強まり株式市場は下落しました。 | |
| ・ | 각국은 미국의 보호무역주의에 일제히 우려를 나타냈다. |
| 各国は米国の保護貿易主義に一斉に懸念を示した。 | |
| ・ | 수출 부진을 우려하는 목소리가 커지고 있다. |
| 輸出不振を懸念する声が高まっている。 | |
| ・ | 유원지의 놀이기구가 사고의 우려가 있어 긴급정지했다. |
| 遊園地の乗り物が、事故の懸念から緊急停止した。 |
