<の韓国語例文>
・ | 시계가 좀 빠른 것 같다. |
時計がちょっとすすんでいる。 | |
・ | 시계가 좀 느린 것 같다. |
時計がちょっと遅れている。 | |
・ | 그 가게에서 시계를 사지 않았다면 이 컴퓨터를 살 수 있을 텐데.. |
あの店で時計を買っていなければ、このパソコンを買えるのに。 | |
・ | 이 시계는 시간이 맞습니다. |
この時計は時間が合っています。 | |
・ | 이 시계는 5분 느리네요. |
この時計は5分遅れています。 | |
・ | 이 시계는 5분 빠르네요. |
この時計は5分進んでいますね。 | |
・ | 시계가 울리다. |
時計が鳴る。 | |
・ | 시계가 멈췄다. |
時計が止まった。 | |
・ | 시계를 차다. |
時計をつける。 | |
・ | 이 시계는 수리해야 합니다. |
この時計は修理する必要があります。 | |
・ | 이 시계를 바른 시간으로 맞춰 주세요. |
この時計を正しい時間に合わせてください。 | |
・ | 시계의 시간을 맞추다. |
時計の時間を合わせる。 | |
・ | 시계추의 진동을 언제까지나 가만히 보고 있었다. |
時計の振り子の振動をいつまでもじっと見ていた。 | |
・ | 진자의 가장 일반적인 이용법은 진자 시계이다. |
振り子の最も一般的な利用法は振り子時計である。 | |
・ | 말도 안 되게 값비싼 시계를 샀다. |
話にならないほど高価な時計を買った。 | |
・ | 엑스축을 회전축으로 시계방향으로 구십 도 돌립니다. |
X 軸を回転軸として時計回りに 90°回します。 | |
・ | 이 시계는 시간이 맞습니까? |
この時計は時間が合ってますか。 | |
・ | 지구의 자전 방향은 동쪽을 향해 돌고 있어, 북극 상공에서 보면 시계 반대 방향으로 돕니다 |
地球の自転方向は、東に向いて回っていて、北極の上空から見ると反時計回りとなります。 | |
・ | 태엽 감지 않아 시계가 멈춰 버렸다. |
ねじを巻かなくて、時計が止まってしまった。 | |
・ | 시계를 잃어버려 울상을 짓고 있다. |
時計をなくしてしまったので泣きべそをかいてる。 | |
・ | 어제 산 시계가 째깍째깍 시간을 가리킨다. |
昨日買った時計がこちこちと時を刻む。 | |
・ | 벽에 시계가 걸려있다. |
壁に時計がかかっている。 | |
・ | 방안에는 벽에 시계가 걸려 있었고 초침이 8에서 9로 올라가고 있었다. |
部屋の中には壁に時計がかかっており秒針が8から9に上がっていった。 | |
・ | 생일선물로 고가의 시계를 선물 받은 적이 있다 |
誕生日プレゼントで、高価の時計をもらったことがある | |
・ | 손목에 시계를 차고 있다. |
手首に時計をしている。 | |
・ | 벽에 걸려있는 시계를 봤다. |
壁に掛かっている時計を見た。 | |
・ | 그의 시계와 내 것은 같다. |
彼の時計は私のと同じだ。 | |
・ | 시계나 기계를 분해하는 것을 좋아해요. |
時計や機械を分解するのが好きです。 | |
・ | 고급스러운 시계를 차고 있다. |
高級そうな時計をつけている。 | |
・ | 기상할 때는 일반적으로 알람시계가 사용된다. |
起床する際は一般的に目覚まし時計が使用される。 | |
・ | 시계를 고치다. |
時計を直す。 | |
・ | 생일 선물로 받은 시계를 잃어버렸다. |
誕生日プレゼントでもらった時計をなくしてしまった。 | |
・ | 잃어버렸던 시계를 찾았어요. |
無くしていた時計が見つかりました。 | |
・ | 시곗바늘을 돌리다 |
時計の針を回す。 | |
・ | 이 시계는 한 시간 느리다. |
この時計は一時間遅い。 | |
・ | 기분이 안 좋은 사람의 등을 쓰다듬을 때는 시계 반대 방향으로 돌리는 것이 좋다. |
気分が悪い人の背中を撫でるときは、反時計回りに回すと良い。 | |
・ | 시계 반대 방향으로 나사를 돌리다. |
反時計回りにネジを回す。 | |
・ | 인간은 왜 그런지 시계 방향보다 시계 반대 방향에 안심감을 느낀다고 한다. |
人間は、何故か時計回りより反時計回りに安心感を感じるのだという。 | |
・ | 시계 방향으로 회전시키다. |
時計回りに回転させる。 | |
・ | 시계 바늘을 시계 방향으로 세 번 돌리세요. |
時計の針を、時計回りに3回まわしてください。 | |
・ | 시계를 차다. |
時計を身につける。 | |
・ | 시계탑을 제자리에 돌려놔야 한다는 여론이 커졌다. |
時計塔を元の場所に返すべきだという世論が大きくなった。 | |
・ | 모든 식물에는 낮의 길이를 측정할 수 있는 생체 시계가 있다. |
すべての植物には、昼間の長さを測定することができる生体時計がある。 | |
・ | 내 배꼽시계는 정확합니다. |
私の腹時計は正確です。 | |
・ | 친구에게 생일 선물로 벽걸이 시계를 주었다. |
友達から誕生日プレゼントとして、壁掛け時計をもらった。 | |
・ | 오늘 친구들에게 빨간색 탁상시계를 선물 받았다. |
きょうは友達たちに赤い色の卓上時計をプレゼントされた。 |
1 2 | (2/2) |