<派遣の韓国語例文>
| ・ | 파견은 파견회사로부터 소개된 기업에서 일합니다. |
| 派遣は、派遣会社から紹介された企業で働きます。 | |
| ・ | 경찰청에 파견 근무 중이다. |
| 察庁に派遣勤務中です。 | |
| ・ | 파견직으로 일해요. |
| 派遣で働いています。 | |
| ・ | 수송기 2대를 아프가니스탄에 보내 작전을 진행하고 있다. |
| 輸送機2機をアフガニスタンに派遣し、作戦を進めている。 | |
| ・ | 함정이나 초계기를 파견해, 민간 선박을 호위하는 임무를 맡고 있습니다. |
| 艦艇や哨戒機を派遣して、民間の船舶を護衛する任務にあたっています。 | |
| ・ | 피해자를 구출하기 위해 자원봉사자들이 파견되었다. |
| 被災者を救出するためにがボランティア達が派遣された。 | |
| ・ | 공범을 잡기 위해 부산으로 급파됐다. |
| 共犯を捕まえる為に釜山に派遣された。 | |
| ・ | 소환은 파견한 자를 불러 들이는 것을 말한다. |
| 召還は派遣していた者を呼び戻すことをいう | |
| ・ | 파견한 외교사절이나 외교관을 본국으로 소환하다. |
| 派遣した外交使節や外交官を本国に召還する。 | |
| ・ | 폭동을 진압하기 위해 많은 경찰이 파견되었다. |
| 暴動を治めるために、多くの警察官が派遣された。 | |
| ・ | 지진이 발생했기 때문에 군대도 재해 현장에 파견되었습니다. |
| 地震が発生したため、軍隊も災害現場に派遣されました。 |
| 1 2 | (2/2) |
