<の韓国語例文>
・ | 여당은 총선에서 대승했다. |
与党は総選挙で大勝した。 | |
・ | 어로장은 조업의 모든 것을 도맡아 관리하는 배의 총책임자입니다. |
漁労長は、操業の全てを取り仕切る船の総責任者です。 | |
・ | 항해사는 배의 총책임자인 선장을 도와, 갑판 부원을 지휘하여 항해나 하역 일을 한다. |
航海士は、船の総責任者である船長を助け、甲板部員を指揮して航海や荷役の仕事を行う。 | |
・ | 야생동물 고기는 대체로 누린내 나기 마련입니다. |
野生動物の肉には総じて臭みがあるものです。 | |
・ | 나는 종갓집 장남으로 태어났다. |
僕は宗家の総領息子に生まれた。 | |
・ | 총선에 사람들의 관심이 쏠려 있다. |
総選挙にみんなの関心が集まっています。 | |
・ | 그룹 기업의 총수라는 중책을 맡다. |
グループ企業の総帥という重責を担う。 | |
・ | 양자란 물리학에 등장하는 전자나 광자 등 다양한 작은 단위의 물질이나 에너지 단위의 총칭입니다. |
量子とは、物理学で登場する電子や光子など様々な小さい単位の物質やエネルギー単位の総称です。 | |
・ | 인천공항철도는 총 사업비 4조 원 이상이이 투입되었다. |
仁川空港鉄道は総作業費4兆億ウォン以上が投入された。 | |
・ | 사장이 경영을 총괄하고 있다. |
社長が経営を総括している。 | |
・ | 주주가 주주총회에서 선출된 소수의 전문 경영인에게 실질적인 경영을 맡기고 있다. |
株主が株主総会で選出された少数の専門的経営者に実質上の経営をまかせている。 | |
・ | 주주총회를 열고 현 회장의 이사 재임에 관한 의안을 부결했습니다. |
株主総会を開き、現会長の取締役再任に関する議案を否決しました。 | |
・ | 종합상사는 취업생 인기 랭킹에 매년 상위에 올라 있습니다. |
総合商社は、就活生人気企業ランキングでも毎年のように上位にランクインしています。 | |
・ | 신용평가사는 채권 등의 금융 상품이나 그 발행자의 채무 지불 능력 등을 종합적으로 평가하는 회사입니다. |
格付会社とは、債券などの金融商品やその発行体の債務支払能力などを総合的に評価する会社のことです。 | |
・ | 정계가 본격적인 총선 체제에 돌입했다. |
政界が本格的な総選挙体制に突入した。 | |
・ | 주가 지수는 개개의 주가를 일정한 계산 방법으로 종합해서 수치화한 것이다. |
株価指数は、個々の株価を一定の計算方法で総合し、数値化したものである。 | |
・ | B형 간염이란 B형 간염 바이러스에 의해 감염된 상태의 총칭입니다. |
B型肝炎とは、B型肝炎ウイルスに感染した状態の総称です。 | |
・ | 치질은 항문이나 그 부근에 생기는 병의 총칭입니다. |
痔は肛門やその付近に生じる病気の総称です。 | |
・ | 항체는 체내에 들어온 항원을 체외로 배제하기 위해 만들어진 단백질의 총칭입니다. |
抗体は、体内に入った抗原を体外へ排除するために作られるタンパク質の総称です。 | |
・ | 폐렴은 폐의 조직에 염증이 생기는 병의 총칭입니다. |
肺炎は肺の組織に炎症が起きる病気の総称です。 | |
・ | 의원 총회란 각각의 정당에 소속한 의원 전원에 의한 회의를 말한다. |
議員総会とは、それぞれの政党に所属する衆参両院の議員全員による会議をいう。 | |
・ | 의원 총회의 지위는 정당마다 다르다. |
議員総会の地位は政党ごとに異なる。 | |
・ | 의원 총회를 열다. |
議員総会を開く。 | |
・ | 의총은 당 운영 및 국회 활동에 관한 특히 중요한 사항을 결정한다. |
議員総会は党の運営および国会活動に関する特に重要な事項を決定する。 | |
・ | 의총을 열다. |
議員総会を開く。 | |
・ | 롯데월드는 서울이 자랑하는 종합오락시설입니다. |
ロッテワールドはソウルが誇る総合娯楽施設です。 | |
・ | 통화 긴축 우려로 코스피 지수가 1년 6개월만에 최저수준으로 떨어졌다. |
金融引き締めへの懸念を受け、韓国総合株価指数(KOSPI)が1年6カ月ぶりの最低値を記録した。 | |
・ | 코스피 2000선이 깨졌다. |
KOSPI(韓国総合株価指数)2000ポイント台が崩れた。 | |
・ | 코스피 지수는 이달 들어 2,500 선이 무너졌다. |
KOSPI(韓国総合株価指数)は今月に入り2,50の大台を削った。 | |
・ | 미중 경쟁의 본질은 패권을 지키려는 미국과 도전하는 중국의 총력전이다. |
米中競争の本質は覇権を守ろうとする米国と挑戦する中国の総力戦だ。 | |
・ | 미국의 통화 긴축 우려로 코스피(KOSPI)가 1년 6개월만에 최저수준으로 떨어졌다. |
米国の金融引き締めへの懸念を受け、韓国総合株価指数が1年6カ月ぶりの最低値を記録した。 | |
・ | 우승 트로피를 싹쓸이했다. |
優勝トロフィーを総なめした。 | |
・ | 김 선수는 올해의 선수상 등 주요 타이틀 싹쓸이를 노리고 있다. |
キム選手は、年間最優秀選手賞などの主要タイトルの総なめを狙っている。 | |
・ | 나의 총 재산은 2억 원입니다. |
僕の総財産は2億ウォンです。 | |
・ | 군부는 국정이 안정되면 총선을 시행하여 정권을 이양할 것이라고 발표했습니다. |
軍部は、国政が安定すれば総選挙を実施し、政権を委譲すると発表しました。 | |
・ | 구조와 원인을 사실에 근거하여 종합적으로 진단하다. |
構造と原因を事実にもとづいて総合的に診断する。 | |
・ | 총체적 위기를 극복하다. |
総体的な危機を乗り越える。 | |
・ | 총회에 출석할 수 없는 경우, 의결권을 대리인에게 위임할 수 있다. |
総会に出席できない場合、議決権を代理人に委任することができる。 | |
・ | 대한민국에서 국무총리는 행정부의 수반인 대통령을 보좌한다. |
大韓民国において、国務総理は行政府の首班である大統領を補佐する。 | |
・ | 차이잉원 대만 총통은 국방력 강화의 뜻을 밝혔다. |
台湾の蔡英文総統は国防力強化の意思を表明した。 | |
・ | 종합병원 폐업해 지역 의료 공백이 우려되고 있다. |
総合病院が廃業し、地域医療の空白が懸念されている。 | |
・ | 가계란 한 가정에 있어서 경제생활을 꾸려 나가는 것을 총칭한다. |
家計、一家における経済生活のやりくりの総称である。 | |
・ | 이번 보궐 선거는 내년 총선거의 전초전이라고 불리고 있다. |
今回の補欠選挙は来年の総選挙の前哨戦といわれている。 | |
・ | 청와대는 경제 정책의 투 톱인 경제부총리 겸 기획재정부장관과 청와대 정책실장의 교체를 단행했다. |
青瓦台は経済政策のツートップである経済副総理兼企画財政部長官と青瓦台政策室長の交代に踏み切りました。 | |
・ | 문 대통령은 미국 유엔 본부에서 제76차 유엔 총회에서 연설할 예정이다. |
文大統領は、米国の国連本部で開かれる第76回国連総会で演説する予定だ。 | |
・ | 외교부 장관은 유엔 총회 참석차 미국 뉴욕을 방문 중입니다. |
外交長官は国連総会参加のために米ニューヨークを訪問中です。 | |
・ | 코피 아난 씨는 아프리카 출신의 흑인 최초로 유엔 사무총장을 역임했다. |
コフィ・アナン氏は、アフリカ出身の黒人として初めて国連事務総長を務めた。 | |
・ | 국내총생산(GDP) 대비 가계부채 비율이 다른 선진국에 비해 크게 높다. |
国内総生産(GDP)に対する家計負債の割合がほかの先進国に比べて非常に高い。 | |
・ | 올 2분기 국내총생산(GDP)이 2019년 4분기 수준을 상회했다. |
今年第2四半期の国内総生産(GDP)が、2019年第4四半期の水準を上回った。 | |
・ | 국내총생산(GDP) 대비 국가채무 비율이 처음으로 50%를 넘었다. |
国内総生産(GDP)に対する国債の比率が初めて50%を超えた。 |