<缶の韓国語例文>
| ・ | 달그락달그락 거리며 음료 캔이 흔들렸다. |
| がちゃがちゃ音を立てて飲み物の缶が揺れた。 | |
| ・ | 부대찌개는 통조림 콩과 다진 고기, 햄 등이 들어가는 요리입니다. |
| プデチゲは缶詰の豆と挽肉、ハム等が入る料理です。 | |
| ・ | 비상식량은 주로 통조림이나 건조 식품입니다. |
| 非常食は主に缶詰や乾燥食品です。 | |
| ・ | 종이류나 캔도 재활용이 가능합니다. |
| 紙類や缶もリサイクル可能です。 | |
| ・ | 알루미늄 캔은 가볍고 휴대하기 쉬워서 편리합니다. |
| アルミニウムの缶は軽くて持ち運びやすく、便利です。 | |
| ・ | 페인트 통을 열었을 때, 강한 냄새가 났습니다. |
| ペンキの缶を開けると、強い匂いがしました。 | |
| ・ | 캔 안에는 신선한 과일이 담겨 있어요. |
| 缶の中には新鮮なフルーツが詰め込まれています。 | |
| ・ | 캔 뚜껑을 여는 데 조금 힘이 필요합니다. |
| 缶の蓋を開けるのに少し力が必要です。 | |
| ・ | 캔 통조림은 오래 보관할 수 있어 매우 편리합니다. |
| 缶詰は長期間保存できるので非常に便利です。 | |
| ・ | 이 캔에는 커피가 들어 있어요. |
| この缶にはコーヒーが入っています。 | |
| ・ | 캔을 버리기 전에 씻었다. |
| 缶を捨てる前に洗った。 | |
| ・ | 캔에 들어 있는 국물이 따뜻하다. |
| 缶に入っているスープが温かい。 | |
| ・ | 캔을 흔들자 거품이 나왔다. |
| 缶を振ると泡が出てきた。 | |
| ・ | 캔 표면에 물방울이 맺혔다. |
| 缶の表面に水滴がついた。 | |
| ・ | 캔을 따는 데 고생했다. |
| 缶を開けるのに苦労した。 | |
| ・ | 캔 주스가 자판기에서 나왔다. |
| 缶ジュースが自動販売機から出てきた。 | |
| ・ | 캔커피를 냉장고에서 식혔다. |
| 缶コーヒーを冷蔵庫で冷やした。 | |
| ・ | 캔 디자인이 귀엽다. |
| 缶のデザインがかわいい。 | |
| ・ | 캔 안에 과자가 들어 있다. |
| 缶の中にお菓子が入っている。 | |
| ・ | 빈 깡통을 재활용하러 내놓다. |
| 空き缶をリサイクルに出す。 | |
| ・ | 캔 뚜껑을 열었더니 소리가 났다. |
| 缶の蓋を開けたら、音がした。 | |
| ・ | 캔 주스를 다 마셨다. |
| 缶ジュースを飲み干した。 | |
| ・ | 캔 뚜껑을 조심스럽게 열었다. |
| 缶の蓋を慎重に開けた。 | |
| ・ | 버려진 빈 캔이 열 개는 더 되어 보인다. |
| 捨てられた空き缶は10個以上に及んで見える。 | |
| ・ | 캔맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다. |
| 缶ビールをごくごくと飲んでいる。 | |
| ・ | 식료품점에서 과일 통조림을 여러개 샀다. |
| 食料品店で果実の缶詰をいくつか買った。 | |
| ・ | 편의점 등에서 번데기가 통조림으로 판매되고 있다. |
| コンビニなどでカイコのサナギが缶詰として販売されている。 | |
| ・ | 깡통 뚜껑을 열다. |
| 缶のふたを開ける。 | |
| ・ | 채소를 가공하여 통조림을 만들다. |
| 野菜を加工して缶詰を作る。 | |
| ・ | 캔맥주를 맥주잔에 따라 마시면 훨씬 맛있게 느껴진다. |
| 缶ビールをビールグラスに注いで飲めばより一層おいしく感じる。 | |
| ・ | 비행기 안에서 캔맥주를 주문했다. |
| 飛行機の中で缶ビールを注文した。 | |
| ・ | 캔맥주를 아이스박스에 채웠다. |
| 缶ビールをクーラーボックスに詰め込んだ。 | |
| ・ | 캔맥주를 한 손에 들고 책을 읽었다. |
| 缶ビールを片手に本を読んだ。 | |
| ・ | 캔맥주를 캠핑에 지참했다. |
| 缶ビールをキャンプに持参した。 | |
| ・ | 캔맥주를 안주와 함께 즐겼다. |
| 缶ビールをおつまみと一緒に楽しんだ。 | |
| ・ | 하이킹 후에 캔맥주를 마셨다. |
| ハイキングの後に缶ビールを飲んだ。 | |
| ・ | 목욕 후에 캔맥주가 최고야. |
| お風呂上がりに缶ビールが最高だ。 | |
| ・ | 캔맥주를 다 마시고 나서 쓰레기통에 버렸다. |
| 缶ビールを飲み終えてからごみ箱に捨てた。 | |
| ・ | 캔맥주를 마시면서 영화를 봤다. |
| 缶ビールを飲みながら映画を見た。 | |
| ・ | 캔맥주를 한 손에 들고 석양을 바라보았다. |
| 缶ビールを片手に夕日を眺めた。 | |
| ・ | 여름밤에 캔맥주는 맛있어. |
| 夏の夜に缶ビールが美味しい。 | |
| ・ | 캔맥주 따는 소리가 기분 좋다. |
| 缶ビールを開ける音が心地よい。 | |
| ・ | 해변에서 캔맥주를 마셨다. |
| 海辺で缶ビールを飲んだ。 | |
| ・ | 캔맥주 거품이 둥실둥실 일어났다. |
| 缶ビールの泡がふんわりと立った。 | |
| ・ | 냉장고에 캔맥주를 저장하고 있다. |
| 冷蔵庫に缶ビールをストックしている。 | |
| ・ | 캔맥주를 한 손에 들고 건배했다. |
| 缶ビールを片手に乾杯した。 | |
| ・ | 차가워진 캔맥주를 열었다. |
| 冷えた缶ビールを開けた。 | |
| ・ | 캔맥주의 거품이 터져 나왔다. |
| 缶ビールの泡が溢れ出た。 | |
| ・ | 캔맥주는 1935년 미국에서 발매된 것이 시작이었다. |
| 缶ビールは1935年アメリカで発売されたのがはじまりだった。 | |
| ・ | 생맥주도 병맥주도 캔맥주도 맛은 같아요. |
| 生ビールも瓶ビールも缶ビールも味は同じです。 |
| 1 2 | (1/2) |
