<葉っぱの韓国語例文>
| ・ | 산책 중에 바람에 흔들리는 나무들의 잎사귀를 바라봅니다. |
| 散歩中に、風に揺れる木々の葉っぱを眺めます。 | |
| ・ | 풀숲에는 많은 작은 잎사귀들이 산다 |
| 草むらにはたくさんの小さな葉っぱが生 | |
| ・ | 가을이 되면 나무들의 잎사귀가 물들어요. |
| 秋になると木々の葉っぱが色づきます。 | |
| ・ | 강둑에는 바람에 떠내려간 잎사귀가 많이 있습니다. |
| 川岸には風で流された葉っぱがたくさんあります。 | |
| ・ | 공원에는 많은 잎사귀가 떨어져 있습니다. |
| 公園にはたくさんの葉っぱが落ちています。 | |
| ・ | 잎사귀를 편지를 끼워 넣었다. |
| 葉っぱを集めて花束を作った。 | |
| ・ | 공원에서 바람에 흔들리는 푸른 잎사귀가 아름답다. |
| 公園で風に揺れる緑の葉っぱが美しい。 | |
| ・ | 가을이 되면 나무의 잎사귀가 물든다. |
| 秋になると木々の葉っぱが色づく。 | |
| ・ | 식물의 잎사귀는 어떤 역할을 하고 있나요? |
| 植物の葉っぱはどのような働きをしているのでしょうか。 | |
| ・ | 관엽식물은 잎사귀를 보며 즐기는 식물입니다. |
| 観葉植物は葉っぱを観て楽しむ植物です。 | |
| ・ | 잎사귀는 왜 녹색일까? |
| 葉っぱはなぜ緑なのか? | |
| ・ | 잎사귀가 떨어졌다. |
| 葉っぱが落ちた。 | |
| ・ | 활엽수는 잎이 납작하고 둥글며 나무 형태도 옆으로 벌어져 둥근 모양입니다. |
| 広葉樹は葉っぱが平たく丸みがあり、樹形も横に広がり丸い形です。 | |
| ・ | 플라타너스의 잎사귀가 불어오는 바람에 한 잎 두 잎 떨어지고 있다. |
| プラタナスの葉っぱが、吹いてくる風に1枚、2枚と落ちている。 | |
| ・ | 납작한 잎사귀가 땅에 떨어져 있습니다. |
| 平べったい葉っぱが地面に落ちています。 | |
| ・ | 강에 뜬 잎사귀가 둥둥 떠내려갑니다. |
| 川に浮かんだ葉っぱがぷかぷかと流れていきます。 | |
| ・ | 잎사귀가 강에서 둥둥 떠돌고 있어요. |
| 葉っぱが川でぷかぷかと流れています。 | |
| ・ | 수면에 잎사귀가 둥둥 떠다니고 있어요. |
| 水面に葉っぱがぷかぷかと漂っています。 | |
| ・ | 바람에 잎사귀가 파르르 흔들리고 있었어요. |
| 風で葉っぱがぶるぶると揺れていました。 | |
| ・ | 산딸기 잎으로 허브차를 만들었어요. |
| 野イチゴの葉っぱでハーブティーを作りました。 | |
| ・ | 산딸기 잎도 요리에 사용할 수 있습니다. |
| 野イチゴの葉っぱも料理に使えます。 | |
| ・ | 무화과 잎도 요리에 사용할 수 있습니다. |
| イチジクの葉っぱも料理に使えます。 | |
| ・ | 무잎도 버리지 않고 이용합니다. |
| 大根の葉っぱも捨てずに利用します。 | |
| ・ | 늪 속에 떠 있는 잎사귀가 귀엽다. |
| 沼の中に浮かぶ葉っぱがかわいい。 | |
| ・ | 곤충은 나뭇잎이나 가지에 숨어 생활하는 일이 있다. |
| 昆虫は葉っぱや枝に隠れて生活することがある。 | |
| ・ | 나뭇잎이 완전히 푸르러졌구나. |
| 木の葉っぱがすっかり青くなったなぁ。 | |
| ・ | 잎사귀가 훌훌 떨어졌다. |
| 葉っぱがぱらぱらと落ちた。 | |
| ・ | 사마귀는 잎사귀에 숨어 있습니다. |
| カマキリは葉っぱに隠れています。 | |
| ・ | 청경채는 뿌리부터 잎사귀까지 통째로 사용합니다. |
| 青梗菜は根元から葉っぱまで、丸ごと使います。 | |
| ・ | 양상추 잎이 파릇파릇하다. |
| レタスの葉っぱが青々としている。 | |
| ・ | 그 잔가지에는 아직 초록색 잎사귀가 달려 있었다. |
| その小枝にはまだ緑色の葉っぱがついていた。 | |
| ・ | 깻잎을 튀김으로 해서 튀겨요. |
| エゴマの葉っぱを天ぷらにして、揚げます。 | |
| ・ | 나뭇가지가 말라서 잎을 잃어가고 있다. |
| 枝が枯れて、葉っぱを失っている。 | |
| ・ | 초식 동물은 주로 풀이나 잎사귀를 먹는다. |
| 草食動物は主に草や葉っぱを食べる。 | |
| ・ | 잎에는 서리가 쌓여 있습니다. |
| 葉っぱには霜が積もっています。 | |
| ・ | 이른 아침 서리로 잎사귀가 얼어붙어요. |
| 早朝の霜で葉っぱが凍りつきます。 | |
| ・ | 이슬이 녹색 잎사귀에 생명을 불어넣고 있습니다. |
| 露が緑の葉っぱに命を吹き込んでいます。 | |
| ・ | 침엽수는 잎이 바늘처럼 가늘고 길며 하늘을 향해 곧게 자라는 것이 특징입니다. |
| 針葉樹は葉っぱが針のように細長く、空に向かってまっすぐ育つものが多いのが特徴です。 |
| 1 2 | (2/2) |
