【葬】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<葬の韓国語例文>
조문이란 부고를 듣고 장례식장을 방문해 조의를 표하는 것을 말합니다.
弔問とは、訃報を聞いて儀場を訪ね、お悔やみの言葉を述べることを言います。
장례를 마치고 상주는 상심이 커서 잠을 이룰 수 없었다.
式を終えた後、喪主は傷が大きくて、寝ることができなかった。
3월에 어머니가 돌아가셔, 장남이 상주로 장례를 치뤘습니다.
3月に母が亡くなり、長男が喪主で儀を行いました。
장례식장에는 정재계 거물들이 조문했다.
式会場には、政財界の大物たちが、弔問した。
빈소에 조문 행렬이 이어지고 있다.
儀に、弔問の行列が続いている。
노동자의 빈소는 서울의 한 장례식장에 차려졌다.
この労働者の儀は、ソウルのある儀場で行われている。
요즘 한국은 대부분 시신을 화장 후 납골당에 안치한다.
最近、韓国は大抵、ご遺体を火したあと納骨堂に安置する。
조문객이란, 고인의 죽음에 대해 조의를 표하기 위해 장례식이나 유족을 찾는 사람을 말한다.
弔問客とは、故人の死に対し弔意を示すために、儀や遺族を訪ねる人をいう。
장례를 치르고 조문객에게 인사를 했다.
儀を行い弔問客に挨拶をした。
가족장이란 일반적으로 '가족, 친척을 중심으로 고인과 가까운 사람들끼리 지내는 장례식'을 말합니다.
家族とは一般的に「家族、親戚を中心に故人と近しい人たちだけで執り行うご儀」のことを言います。
가족장이란 주로 가족끼리 지내는 장례식을 말합니다.
家族とは、主に身内だけで執り行う儀のことです。
가족장은 돌아가신 후 며칠 후에 치르나요?
家族は亡くなってから何日後に行いますか?
가족·친족을 중심으로 치러지는 장례식을 가족장이라 한다.
家族・親族を中心に営まれる式を家族という。
가족장을 치르다.
家族を執り行う。
장례식장에서 유산 얘기를 하다니!
身内が亡くなったのに儀の場で遺産の話をするなんて!
장례식장이란 장례를 치르는 장소입니다.
場とは、式を行う場所です。
추모식은 장례식과 마찬가지로 치러지는 작별 의식입니다.
追悼式は儀と同様に行われるお別れの儀式です。
화장터를 지으려 해도 인근 주민의 반발에 부딪히기 일쑤다.
場を作ろうとしても、近隣住民の反発に遭うのが常だ。
백합은 종교적 의미가 강해 장례식에 자주 사용되고 있다.
ユリは宗教的な意味合いが強くお式によく使用されるいる。
부장품은 애용품이나 사후에 필요한 것을 함께 매장한 물건을 말합니다.
品は、愛用品や、死後に必要とされたものを一緒に埋した品物のことです。
부장품은 죽은 사람을 매장할 때 시신에 곁에 바치는 물건을 말한다.
品は死者を埋するとき、遺体に添えて納める品物のことをいう。
부장품은 세계 각지에서 예로부터 행해지고 있던 풍습입니다.
品は世界各地で古くより行われていた風習です。
부장품은 서거하신 분과 함께 매장하는 물건을 가리키는 말입니다.
品とは、逝去した方と共に埋する品物を指す言葉です。
장례식 의식은 식순에 따라 엄숙히 진행되었다.
式の儀式は式次どおり厳粛に執り行なわれた。
장례를 치렀다.
儀を行った。
사체 유기란 사체를 매장하지 않고 버려 두는 범죄 행위입니다.
死体遺棄とは、死体を埋せずに捨て置く犯罪行為です。
묵도는 주로 장례식이라 기념식전에서 돌아가신 분을 기리기 위해 합니다.
黙祷は主に儀や記念式典など亡くなった人を偲んで行われます。
장례식에서 그녀의 따뜻한 선행에 감동한 많은 사람이 슬퍼하며 애도했다.
儀で、彼女の思いやりのある善行に感動した大勢の人々が悲しみ哀悼した。
나중에 화장해서 바다에 뿌려주세요.
後で火して海にばらまいてください。
어제 엄마 장례를 치렀습니다.
昨日、母のお式を執り行いました。
자택에서 장례를 치르는 것은 매년 적어지고 있습니다.
自宅でお式を出すことは、年々少なくなってきています。
3일장을 치르다.
三日を執り行う。
사후에 바로 화장을 해서는 안 됩니다.
死後にすぐ火をしてはいけないです。
장례식을 끝내면 화장을 위해, 시체는 화장터로 옮겨집니다.
儀を終えると火のため、ご遺体は火場に運ばれます。
이 나라에서는 사람이 죽으면 대부분 화장을 합니다.
この国では、人が亡くなると火することがほとんどです。
화장을 하다.
をする。
화장터에 도착하면 관은 소각로로 향합니다.
場に到着すると、柩は火炉へ向います。
화장장에는 유족이나 친족 외에도 고인과 특히 친했던 친구가 동행합니다.
場には、ご遺族や親族のほか、故人ととくに親しかった友人が同行します。
지자체에서 운영하는 화장장 수는 현재 10개에 불과하다.
地方自治体で運営する火場の数は現在10箇所に過ぎない。
화장을 행하는 시설을 화장터라 한다.
を行う施設を火場という。
쥐도 새도 모르게 암매장될지도 몰라요.
鼠も鳥も知らないように、密されるかもしれませんよ。
1 2 3 4  (4/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.