<가오の韓国語例文>
| ・ | 태풍이 다가오고 있어서 파도가 높아지고 있다. |
| 台風が近づいているために波が高くなっている。 | |
| ・ | 한국에서는 무더운 여름이 다가오면 여름 별미로 오이냉국을 자주 먹어요. |
| 韓国では、本格的に夏が訪れる時期になると夏の珍味、キュウリの冷静スープをよく食べます。 | |
| ・ | 비가오는데 오늘 시합이 가능할까요? |
| 雨が降っていますが、今日の試合は可能でしょうか。 | |
| ・ | 화려했던 벚꽃 계절은 가고 신록의 계절이 서서히 다가오고 있네요. |
| 華麗な桜の季節は過ぎて新録の季節が少しずつ近づいてきますね。 | |
| ・ | 태풍이 다가오고 있어요. |
| 台風が近づいています。 | |
| ・ | 한 해가 지나 다시 봄이 다가오고 있습니다. |
| 一年が過ぎてまた春が近づいています。 | |
| ・ | 이런 재해는 고령자나 빈민 등 취약계층에 더욱 큰 위험으로 다가오고 있다. |
| このような災害は、高齢者や貧困層などの脆弱階層にとって、より大きな危険となっている。 | |
| ・ | 공소 시효가 다가오다. |
| 公訴時効が近づく。 | |
| ・ | 원고 마감일이 다가오고 있다. |
| 原稿締切日が迫っている。 | |
| ・ | 가오가 서다. |
| 顔が立つ。 |
