<곡해되다の韓国語例文>
| ・ | 사실을 왜곡해서 폄훼했다. |
| 事実を歪めて貶めた。 | |
| ・ | 하늘을 원망해도 땅을 치며 통곡해도 소용없다. |
| 天を恨もうと地を叩き泣き叫んでみても無駄だ。 | |
| ・ | 고객님의 요청에 맞춰 선곡해드리겠습니다. |
| お客様のリクエストに合わせて選曲いたします。 | |
| ・ | 이벤트를 위해 곡을 선곡해드리겠습니다. |
| イベントのために曲を選曲いたします。 | |
| ・ | 역사는 때때로 오해나 곡해될 수 있다. |
| 歴史は時折、誤解や曲解されることがある。 | |
| ・ | 신문은 사건을 곡해하여 전했다. |
| 新聞は事件を曲解して伝えた。 | |
| ・ | 남의 말을 곡해하다. |
| 人の言葉を曲解する。 | |
| ・ | 너는 내가 한 말을 왜곡해서 곡해하고 있어. |
| 君は私の言ったことをゆがめて曲解している。 | |
| ・ | 사람의 발언을 일부러 곡해하다. |
| 人の発言をわざと曲解する。 | |
| ・ | 그녀는 내가 말한 것을 곡해했다. |
| 彼女は私の言ったことを曲解した。 | |
| ・ | 사실을 곡해하다. |
| 事実を曲解する。 | |
| ・ | 곡해를 부르다. |
| 曲解を招く。 |
| 1 | (1/1) |
