| ・ |
역사적 사명 |
|
歴史的な使命 |
| ・ |
역사와 영토 문제에 역행하는 발언을 하다. |
|
歴史と領土問題で逆行する発言をする |
| ・ |
삼국사기는 삼국유사와 함께 한국에서 가장 유명한 역사책이다. |
|
三國史記は三國遺事と共に韓国で最も有名な歴史書だ。 |
| ・ |
학창 시절에는 역사 수업이 정말 싫었다. |
|
学生時代は歴史の授業が大っ嫌いだった。 |
| ・ |
이 운동회는 사실 꽤 역사가 깊다. |
|
この運動会、実はかなり歴史が深い。 |
| ・ |
인류의 역사는 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대로 변화한다. |
|
人類の歴史は、石器時代、青銅器時代、鉄器時代と変化する。 |
| ・ |
전쟁은 역사의 일부이며 많은 비극을 가져왔다. |
|
戦争は歴史の一部であり、多くの悲劇をもたらした。 |
| ・ |
역사는 우리에게 과거의 교훈을 가르쳐 준다. |
|
歴史は我々に過去の教訓を教えてくれる。 |
| ・ |
문명의 흥망은 역사 속에서 반복돼 왔다. |
|
文明の興亡は歴史の中で繰り返されてきた。 |
| ・ |
역사상의 영웅들은 용감함과 결단력으로 유명했다. |
|
歴史上の英雄たちは勇敢さと決断力で有名だった。 |
| ・ |
역사책에는 많은 사건과 전쟁이 기록되어 있다. |
|
歴史書には多くの事件や戦争が記録されている。 |
| ・ |
현대 정치는 역사적인 사건에 깊이 영향을 받고 있다. |
|
現代の政治は歴史的な出来事に深く影響されている。 |
| ・ |
역사적인 장소를 방문하는 것은 교육적이고 감동적이기도 하다. |
|
歴史的な場所を訪れることは教育的であり、感動的でもある。 |
| ・ |
역사가들은 과거의 사건을 연구하고 해석하고 있다. |
|
歴史家は過去の出来事を研究し、解釈している。 |
| ・ |
많은 문화는 역사적인 전통과 습관을 가지고 있다. |
|
多くの文化は歴史的な伝統や習慣を持っている。 |
| ・ |
역사는 때때로 오해나 곡해될 수 있다. |
|
歴史は時折、誤解や曲解されることがある。 |
| ・ |
역사적인 건축물은 문화유산으로 보호되고 있다. |
|
歴史的な建造物は文化遺産として保護されている。 |
| ・ |
역사는 인간의 성장과 진화의 이야기이기도 하다. |
|
歴史は人間の成長と進化の物語でもある。 |
| ・ |
역사적인 위인들은 그 행동과 말로 후세에 영향을 주었다. |
|
歴史的な偉人たちはその行動や言葉で後世に影響を与えた。 |
| ・ |
이 전쟁은 역사적인 전환점이 되었다. |
|
この戦争は歴史的な転換点となった。 |
| ・ |
침략자들의 역사는 잔혹한 사건으로 가득하다. |
|
侵略者たちの歴史は残虐な事件で満ちている。 |
| ・ |
교수형의 역사적 의미를 연구했다. |
|
絞首刑の歴史的意義を研究した。 |
| ・ |
역사책에는 교수형에 대한 기록이 남아 있다. |
|
歴史書には、絞首刑に関する記録が残っている。 |
| ・ |
군국주의의 폐해를 역사에서 배워야 한다. |
|
軍国主義の弊害を歴史から学ぶべきだ。 |
| ・ |
제국주의 시대의 역사적 사건을 공부했다. |
|
帝国主義時代の歴史的事件を学んだ。 |
| ・ |
국회 의사당 역사는 오래되었다. |
|
国会議事堂の歴史は古い。 |
| ・ |
전시품을 감상하며 역사적 의미를 배웠다. |
|
展示品を鑑賞しながら歴史的な意味を学んだ。 |
| ・ |
역사는 매국노를 기억하고 경고한다. |
|
歴史は売国奴を記憶し、警告する。 |
| ・ |
역사책에서 매국노에 대한 이야기를 읽었다. |
|
歴史の本で売国奴についての話を読んだ。 |
| ・ |
그 사람은 매국노로 역사에 기록되었다. |
|
の人は売国奴として歴史に記録された。 |
|