<시계の韓国語例文>
| ・ | 그는 벽시계 수리를 전문으로 하고 있습니다. |
| 彼は掛時計の修理を専門としています。 | |
| ・ | 벽시계 바늘이 차례차례로 시간을 새기고 있습니다. |
| 掛時計の針が次々に時間を刻んでいます。 | |
| ・ | 벽시계 소리가 조용한 방에 울리고 있습니다. |
| 掛時計の音が静かな部屋に響いています。 | |
| ・ | 그녀는 방에 벽시계를 장식했습니다. |
| 彼女は部屋に掛時計を飾りました。 | |
| ・ | 벽시계 바늘이 천천히 움직이고 있습니다. |
| 掛時計の針がゆっくりと動いています。 | |
| ・ | 거실에는 멋진 벽시계가 있습니다. |
| リビングには素敵な掛時計があります。 | |
| ・ | 모교에 벽시계 100개를 기증했다. |
| 壁掛け時計100個を寄贈した。 | |
| ・ | 항상 손목시계를 차고 있어요. |
| いつも腕時計をつけています。 | |
| ・ | 손목시계를 잃어버렸어요. |
| 腕時計をなくしてしまいました。 | |
| ・ | 스마트워치는 일반 손목시계보다 편리해요. |
| スマートウォッチは普通の腕時計より便利です。 | |
| ・ | 이 손목시계는 디자인이 멋지네요. |
| この腕時計はデザインが素敵ですね。 | |
| ・ | 방수 기능이 있는 손목시계를 찾고 있어요. |
| 防水機能のある腕時計を探しています。 | |
| ・ | 손목시계 배터리가 다 됐어요. |
| 腕時計の電池が切れました。 | |
| ・ | 그에게서 손목시계를 선물 받았어요. |
| 彼から腕時計をプレゼントされました。 | |
| ・ | 손목시계 시간을 맞춰 주세요. |
| 腕時計の時間を合わせてください。 | |
| ・ | 이 손목시계는 아주 비싸요. |
| この腕時計はとても高価です。 | |
| ・ | 새로운 손목시계를 샀어요. |
| 新しい腕時計を買いました。 | |
| ・ | 그녀는 매일 손목시계로 시간을 관리합니다. |
| 彼女は毎日、腕時計で時間を管理しています。 | |
| ・ | 그는 매일 왼손에 손목시계를 차고 있어요. |
| 彼は毎日、左手に腕時計を身に着けています。 | |
| ・ | 그는 그녀에게 손목시계를 선물했습니다. |
| 彼は彼女に腕時計を贈りました。 | |
| ・ | 침실에 귀여운 탁상시계를 놓았어요. |
| 寝室にかわいい置き時計を置きました。 | |
| ・ | 앤티크 탁상시계를 찾고 있어요. |
| アンティークの置き時計を探しています。 | |
| ・ | 탁상시계 배터리가 다 됐어요. |
| 置き時計の電池が切れました。 | |
| ・ | 책상 위에 탁상시계를 놓았어요. |
| 机の上に置き時計を置きました。 | |
| ・ | 이 탁상시계는 조용해서 마음에 들어요. |
| この置き時計は静かで気に入っています。 | |
| ・ | 알람 기능이 있는 탁상시계를 갖고 싶어요. |
| 目覚まし機能付きの置き時計が欲しいです。 | |
| ・ | 이 탁상시계는 디자인이 멋지네요. |
| この置き時計はデザインが素敵ですね。 | |
| ・ | 새로운 탁상시계를 샀어요. |
| 新しい置き時計を買いました。 | |
| ・ | 오늘 친구들에게 빨간색 탁상시계를 선물 받았다. |
| きょうは友達たちに赤い色の卓上時計をプレゼントされた。 | |
| ・ | 이 시계는 진짜와 판박이처럼 만들어졌다. |
| この時計は本物そっくりに作られている。 | |
| ・ | 이 시계는 예상보다 높은 가격으로 낙찰되었다. |
| この時計は予想よりも高い値段で落札された。 | |
| ・ | 그에게 고급 시계를 줘도 돼지에 진주목걸이다. |
| 彼に高級な時計を渡しても、豚に真珠だ。 | |
| ・ | 시계를 잃어버려 울상을 짓고 있다. |
| 時計をなくしてしまったので泣きべそをかいてる。 | |
| ・ | 잠이 깨어 시계를 보고 깜짝 놀랐다. |
| 目が覚めた時、時計を見てびっくりした。 | |
| ・ | 오밤중에 잠에서 깨어 시계를 보았다. |
| 真夜中に目を覚まして時計を見た。 | |
| ・ | 모든 식물에는 낮의 길이를 측정할 수 있는 생체 시계가 있다. |
| すべての植物には、昼間の長さを測定することができる生体時計がある。 | |
| ・ | 시계 바늘을 보고 있으면 시간이 점점 지나갑니다. |
| 時計の針を見ていると、時間がどんどん過ぎていきます。 | |
| ・ | 시계 바늘을 보고 급히 집을 나갔습니다. |
| 時計の針を見て、急いで家を出ました。 | |
| ・ | 시계 바늘이 움직일 때마다 매 순간이 소중하게 느껴집니다. |
| 時計の針が動くたびに、一分一秒が貴重に感じます。 | |
| ・ | 시계 바늘이 움직일수록 초조함이 커졌습니다. |
| 時計の針が進むにつれて、焦りが増していきました。 | |
| ・ | 시계 바늘이 한 바퀴 돌 때마다 새로운 순간이 찾아옵니다. |
| 時計の針が一周するごとに、新しい瞬間が訪れます。 | |
| ・ | 시계 바늘을 가만히 보면 시간이 멈춘 것처럼 느껴집니다. |
| 時計の針をじっと見ていると、時間が止まったように感じます。 | |
| ・ | 시계 바늘이 가끔 멈추기 때문에 수리가 필요합니다. |
| 時計の針が時々止まるので、修理が必要です。 | |
| ・ | 시계 바늘이 자정 12시를 가리키면 새로운 하루가 시작됩니다. |
| 時計の針が午前0時を指すと、新しい日が始まります。 | |
| ・ | 시계 바늘이 12시를 가리키면 점심 시간입니다. |
| 時計の針が12時を指すと、ランチタイムです。 | |
| ・ | 시계 바늘이 너무 빨라서 시간이 빠르게 가는 것 같아요. |
| 時計の針が速すぎて、時間が早く進んでいる気がします。 | |
| ・ | 시계 바늘이 움직이는 소리가 조용한 방에 울려 퍼집니다. |
| 時計の針が動く音が静かな部屋に響きます。 | |
| ・ | 시계 바늘이 12시를 가리키고 있습니다. |
| 時計の針が12時を指しています。 | |
| ・ | 이 시계는 배터리로 작동합니다. |
| この時計は電池で動いています。 | |
| ・ | 알람 시계를 설정하다. |
| 目覚まし時計をセットする。 |
