【자의】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<자의の韓国語例文>
웹 페이지에 설문지를 삽입하여 사용자의 의견을 모았습니다.
ウェブページにアンケートを埋め込むことで、ユーザーの意見を集めました。
인터넷 광고에 링크를 삽입하여 사용자의 클릭을 촉진했습니다.
インターネット広告にリンクを埋め込んで、ユーザーのクリックを促しました。
자의 발상지는 이탈리아 나폴리입니다.
ピザの発祥地はイタリアのナポリです。
출자자의 신뢰를 얻기 위한 투명성이 필요합니다.
出資者の信頼を得るための透明性が必要です。
출자자의 증가가 사업 확대를 뒷받침했습니다.
出資者の増加が事業拡大を後押ししました。
출자자의 기대에 부응하기 위해 노력하겠습니다.
出資者の期待に応えるために頑張ります。
출자자의 신뢰를 저버리지 않도록 노력하겠습니다.
出資者の信頼を裏切らないよう努力します。
출자자의 자금이 프로젝트의 원동력입니다.
出資者の資金がプロジェクトの原動力です。
출자자의 신뢰를 얻는 것이 중요합니다.
出資者の信頼を得ることが重要です。
출자자의 신뢰를 얻는 것이 중요합니다.
出資者の信頼を得ることが重要です。
출자자의 의견을 존중할 필요가 있습니다.
出資者の意見を尊重する必要があります。
그 보고서는 관계자의 인터뷰를 주요 소스로 하고 있습니다.
その報告書は関係者のインタビューを主なソースとしています。
사용자의 게시물이 삭제된다.
ユーザーの投稿が削除される。
수배자의 얼굴 사진이 게시되어 있습니다.
手配者の顔写真が掲示されています。
수배자의 신병을 확보했습니다.
手配者の身柄を確保しました。
수배자의 도주 경로가 판명되었습니다.
手配者の逃走経路が判明しました。
수배자의 가족도 조사하고 있습니다.
手配者の家族も調査しています。
수배자의 차량이 발견되었습니다.
手配者の車両が発見されました。
수배자의 신원이 확인되었습니다.
手配者の身元が確認されました。
수배자의 추적이 계속되고 있습니다.
手配者の追跡が続いています。
수배자의 사진이 공개되었습니다.
手配者の写真が公開されました。
후보자의 경력을 심사했습니다.
候補者の経歴を審査しました。
투자자의 철수로 인해 비즈니스 계획은 백지화되었다.
投資家の撤退により、ビジネス計画は白紙化された。
노동자의 권리는 법률에 규정되어 있다.
労働者の権利は法律で規定されている。
노동법은 노동자의 권리나 이익을 지키는 법률입니다.
労働法は, 労働者の権利や利益を守る法律です。
외국인 노동자의 존재감이 커지고 있다.
外国人労働者の存在感が増している。
오케스트라는 지휘자의 지휘에 따라 연주한다.
オーケストラは指揮者の指揮に従って演奏する。
혈흔의 양으로 보아, 피해자의 부상 상태가 추측되었다.
血痕の量から、被害者の負傷状態が推測された。
피해자의 신체에서 발견된 혈흔이 부검되었다.
被害者の身体から発見された血痕が解剖された。
혈흔 분석으로부터, 피해자의 신원이 특정되었다.
血痕の分析から、被害者の身元が特定された。
의사는 환자의 혈압을 쟀습니다.
医師は患者の血圧を測りました。
의사는 환자의 심박수를 측정했습니다.
医師は患者の心拍数を測りました。
의료 종사자는 환자의 체온을 측정했습니다.
医療従事者は患者の体温を測りました。
물리학자는 전자의 속도를 측정했습니다.
物理学者は電子の速度を測りました。
의사는 환자의 혈압을 측정하여 건강 상태를 평가했습니다.
医師は患者の血圧を測定して健康状態を評価しました。
의사는 환자의 체온을 측정하고 발열의 원인을 특정했습니다.
医師は患者の体温を測定し、発熱の原因を特定しました。
의료 도구를 사용하여 환자의 건강 상태를 체크했습니다.
医療道具を使って患者の健康状態をチェックしました。
시각적인 소재는 시청자의 관심을 끌게 합니다.
視覚的な素材は視聴者の関心を引き付けます。
자의 교육 기회를 확대함으로써 사회적 격차를 줄일 수 있습니다.
弱者の教育機会を拡大することで、社会的格差を減らすことができます。
자의 목소리가 정책 결정에 반영되어야 합니다.
弱者の声が政策決定に反映されるべきです。
사회적 약자의 권리를 지키기 위한 법률이 제정되어 있습니다.
社会的弱者の権利を守るための法律が制定されています。
자의 생활 형편을 개선하기 위한 시책이 필요합니다.
弱者の生活状況を改善するための施策が必要です。
사회적 약자의 권리를 지키는 것이 중요합니다.
社会的弱者の権利を守ることが重要です。
자의 편에 서다.
弱者の側に立つ。
노동자의 권리를 보호하는 입법이 성립되었다.
労働者の権利を保護する立法が成立した。
항암제는 환자의 체내의 비정상적인 세포를 공격합니다.
抗がん剤は患者の体内の異常な細胞を攻撃します。
항암제는 환자의 면역계를 활성화시킵니다.
抗がん剤は患者の免疫系を活性化させます。
그 결정은 일방적인 것이며, 다른 관계자의 의견을 구할 필요가 있습니다.
その決定は一方的なものであり、他の関係者の意見を求める必要があります。
그 환자의 심박수는 비정상적으로 낮았다.
その患者の心拍数は異常なくらい低かった。
그 환자의 심박수는 정상 범위 내였습니다.
その患者の心拍数は正常範囲内でした。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.