<집계하다の韓国語例文>
| ・ | 투표함을 열고 결과를 집계했다. |
| 投票箱を開けて結果を集計した。 | |
| ・ | 앙케이트 결과를 집계하다. |
| アンケート結果を集計する。 | |
| ・ | 태풍으로 인한 피해액은 현재도 집계 중이다. |
| 台風による被害額は現在も集計中だ。 | |
| ・ | 빌보드가 새해 들어 순위 집계 기준을 변경하였다. |
| ビルボードが年明けにランキング集計の基準を変更した。 | |
| ・ | 지난해 실적을 잠정 집계한 결과 영업이익이 천억 원이었다. |
| 昨年の業績を暫定集計した結果、営業利益は千億ウォンだった。 | |
| ・ | 영수증 합계 금액을 집계한다. |
| レシートの合計金額を集計する。 | |
| ・ | 전시회 방문객 수를 집계하다. |
| 展示会の来場者数を集計する。 | |
| ・ | 수익 예측을 집계하다. |
| 収益の予測を集計する。 | |
| ・ | 프로젝트 진행 상황을 집계한다. |
| プロジェクトの進行状況を集計する。 | |
| ・ | 상금 총액을 집계하다. |
| 賞金の総額を集計する。 | |
| ・ | 예약 인원을 집계하다. |
| 予約の人数を集計する。 | |
| ・ | 시장 조사 결과를 집계하다. |
| 市場調査の結果を集計する。 | |
| ・ | 앱 이용 데이터를 집계한다. |
| アプリの利用データを集計する。 | |
| ・ | 매출 보고를 집계하다. |
| 売上報告を集計する。 | |
| ・ | 예산 지출을 집계하다. |
| 予算の支出を集計する。 | |
| ・ | 경기 결과를 집계하다. |
| 競技の結果を集計する。 | |
| ・ | 수험자의 점수를 집계하다. |
| 受験者の点数を集計する。 | |
| ・ | 월말 매상을 집계하다. |
| 月末の売上を集計する。 | |
| ・ | 경비 명세를 집계하다. |
| 経費の明細を集計する。 | |
| ・ | 보고서 데이터를 집계한다. |
| レポートのデータを集計する。 | |
| ・ | 이벤트 참가자 수를 집계한다. |
| イベントの参加者数を集計する。 | |
| ・ | 고객의 피드백을 집계한다. |
| 顧客のフィードバックを集計する。 | |
| ・ | 매상 숫자를 집계하다. |
| 売上の数字を集計する。 | |
| ・ | 앙케이트 데이터를 집계한다. |
| アンケートのデータを集計する。 | |
| ・ | 투표 결과를 집계하다. |
| 投票結果を集計する。 | |
| ・ | 수치를 집계해서 평균값을 산출했어요. |
| 数値を集計して、平均値を算出しました。 | |
| ・ | 이번 지방선거 잠정 투표율은 60.4%로 집계됐습니다. |
| 今回の地方選挙の暫定投票率は60.4%と集計されました。 | |
| ・ | 행정 당국의 집계로는 현재까지 약 30명이 부상당했다고 합니다. |
| 行政当局のまとめでは、 これまでにおよそ30人が怪我をしたということです。 | |
| ・ | 정부 집계에 잡히지 않는 사채가 증가하고 있다. |
| 政府集計に反映されないサラ金が増えている。 | |
| ・ | 서울의 전출자가 전입자를 넘어선 것으로 집계됐다. |
| ソウルの転出者が転入者を超えたと集計された。 | |
| ・ | 2분기 경영실적을 집계한 결과, 매출 60조원, 영업이익 19조7천억을 기록했다. |
| 第2四半期の経営実績を集計した結果、売上高が60兆ウォン、営業利益が19兆7千億ウォンを記録した。 | |
| ・ | 지난달에 서울을 방문한 관광객은 약 100만 명으로 집계됐다. |
| 先月ソウルを訪ねた観光客は約100万人と集計された。 |
| 1 | (1/1) |
