<쫓아내다の韓国語例文>
| ・ | 도둑이 들자 주인이 몽둥이를 들고 쫓아냈다. |
| 泥棒が入ると主人が棒を持って追い出した。 | |
| ・ | 개들은 수상한 사람을 쫓아내기 위해 짖어대고 있다. |
| 犬たちは不審者を追い払うために吠え立てている。 | |
| ・ | 잡신을 쫓아내는 의식을 했다. |
| 雑神を追い出す儀式をしました。 | |
| ・ | 비위에 거슬리는 사람을 쫓아내다. |
| 気に食わない人を追い出す。 | |
| ・ | 무당을 불러 귀신을 쫓아내려고 했다. |
| 霊媒師を呼んで死霊を追い払おうとした。 | |
| ・ | 사원을 좌천시켜 한직으로 쫓아내다. |
| 社員を左遷して閑職に追いやる。 | |
| ・ | 방충제 스프레이를 사용해서 벌레를 쫓아냈다. |
| 虫除けスプレーを使って虫を追い払った。 | |
| ・ | 웃음은 화를 쫓아내고 복을 부른다. |
| 笑いは、怒りを追い出し、福を呼ぶ。 | |
| ・ | 골칫덩이를 조직에서 쫓아내려 한다. |
| 厄介者を組織から追い出そうとする。 | |
| ・ | 진실을 은폐하기 위해 내부 고발자를 쫓아냈다. |
| 自分たちを隠蔽するために内部告発者を追い出した。 | |
| ・ | 액년의 악운을 쫓아내다. |
| 厄年の悪運を断ち切る。 | |
| ・ | 악운을 쫓아내다. |
| 悪運を払う。 | |
| ・ | 방에 들어온 벌레를 쫓아내다. |
| 部屋に入ってきた虫を追い出す。 | |
| ・ | 얘기를 듣고 싶지 않아서 그를 방에서 쫓아냈다. |
| 話を聞かれたくなかったので彼を部屋から追い出した。 | |
| ・ | 악령을 쫓아내다. |
| 悪霊を追い出す。 | |
| ・ | 연기로 벌을 쫓아냈다. |
| 煙で蜂を追い出した。 | |
| ・ | 손님을 가게에서 쫓아냈어요. |
| お客様を店から追い出しました。 | |
| ・ | 집에서 쫓아내다. |
| 家から追い出す。 |
| 1 | (1/1) |
