<촉촉の韓国語例文>
| ・ | 얼굴 마사지 후에는 피부가 촉촉해집니다. |
| 顔マッサージの後は、肌がしっとりします。 | |
| ・ | 면도하기 전에 피부를 충분히 촉촉하게 해줍니다. |
| 剃る前に、肌を十分に湿らせます。 | |
| ・ | 반신욕을 한 후 피부가 촉촉해졌어요. |
| 半身浴をした後、肌がしっとりとしました。 | |
| ・ | 에스테틱 시술을 받은 후에는 피부가 촉촉해집니다. |
| エステの施術を受けた後は、肌がしっとりします。 | |
| ・ | 미용팩으로 피부가 촉촉함을 되찾아줍니다. |
| 美容パックで、肌がうるおいを取り戻します。 | |
| ・ | 미용팩을 사용하면 피부가 촉촉해져요. |
| 美容パックを使うと、肌がしっとりします。 | |
| ・ | 이 로션을 바르면 피부가 매끈매끈하고 아주 촉촉해져요. |
| このローションを塗ると、肌がすべすべしてとてもしっとりします。 | |
| ・ | 세숫비누를 사용하면 피부가 촉촉해집니다. |
| 洗顔石鹸を使うことで、肌がしっとりします。 | |
| ・ | 단팥빵 반죽이 촉촉하다. |
| あんパンの生地がしっとりしている。 | |
| ・ | 속이 촉촉하다. |
| 中身がしっとりしている。 | |
| ・ | 물방울이 풀을 촉촉하게 합니다. |
| 水のしずくが草を潤します。 | |
| ・ | 린스를 사용하면 머릿결이 촉촉해지고 예뻐진다. |
| リンスを使うと髪がしっとりしてきれいになる。 | |
| ・ | 이 린스는 머리카락을 촉촉하게 하는 효과가 있다. |
| このリンスは髪の毛をしっとりさせる効果がある。 | |
| ・ | 저 샴푸는 머리를 촉촉하게 하는 효과가 있다. |
| あのシャンプーは髪をしっとりさせる効果がある。 | |
| ・ | 카스테라는 달콤하고 촉촉합니다. |
| カステラは甘くてしっとりしています。 | |
| ・ | 복숭아 과육은 육즙이 풍부하고 촉촉해요. |
| 桃の果肉はジューシーでみずみずしいです。 | |
| ・ | 복숭아 과육은 육즙이 풍부하고 촉촉합니다. |
| 桃の果肉はジューシーでみずみずしいです。 | |
| ・ | 튀김가루를 사용하여 튀기면 겉은 바삭하고 속은 촉촉한 식감이 됩니다. |
| 天ぷら粉を使って揚げると、外側はカリッと中はふんわりとした食感になります。 | |
| ・ | 빗물이 삼림의 나무들을 촉촉하게 하고 있습니다. |
| 雨水が森林の木々を潤しています。 | |
| ・ | 섬유 유연제를 사용하면 의류가 촉촉하고 촉감이 좋아집니다. |
| 柔軟剤を使うと、衣類がしっとりとして、肌触りが良くなります。 | |
| ・ | 개울물이 숲을 촉촉하게 하고 있습니다. |
| 小川の水が森を潤しています。 | |
| ・ | 가을비에 촉촉이 젖은 단풍을 혼자서 만끽했다. |
| 秋雨にしっとり濡れた紅葉をひとり満喫した。 | |
| ・ | 안개비가 촉촉이 내려 옷이 젖었다. |
| 霧雨がしとしと降っていたので服が濡れた。 | |
| ・ | 촉촉이 비가 내리고 있다. |
| しとしと雨が降っている。 | |
| ・ | 아침 이슬에 촉촉이 젖다. |
| 朝露にしっとりぬれる。 | |
| ・ | 비에 촉촉이 젖다. |
| 雨にしょぼしょぼと濡れる。 |
| 1 2 | (2/2) |
