<펄럭の韓国語例文>
| ・ | 해적선의 깃발이 바람에 펄럭였다. |
| 海賊船の旗が風にはためいた。 | |
| ・ | 바람이 불자 천이 펄럭 소리를 냈어요. |
| 風が吹くと布がはためく音を立てました。 | |
| ・ | 종이가 바람에 펄럭 날아갔어요. |
| 紙が風にひらひら舞い上がりました。 | |
| ・ | 펄럭이는 현수막이 눈에 띄었어요. |
| はためく横断幕が目に留まりました。 | |
| ・ | 머플러가 펄럭였어요. |
| マフラーがひらひらとなびきました。 | |
| ・ | 펄럭이는 치마가 예뻤어요. |
| ひらひら揺れるスカートがきれいでした。 | |
| ・ | 새의 날개가 펄럭이며 날아갔어요. |
| 鳥の羽がはためきながら飛んでいきました。 | |
| ・ | 소매가 바람에 펄럭였어요. |
| 袖が風にひらひらとなびきました。 | |
| ・ | 바람에 깃발이 펄럭이고 있어요. |
| 風に旗がはためいています。 | |
| ・ | 만국기가 펄럭이다 |
| 万国旗がはためく。 | |
| ・ | 깃발이 바람에 펄럭이다. |
| 旗が風に翻る。 | |
| ・ | 펄럭거리며 흔들리는 깃발을 찍었다. |
| はためき揺れる旗を撮影した。 | |
| ・ | 마당에 걸린 장식이 바람에 펄럭거렸다. |
| 庭に掛けた飾りが風ではためいた。 | |
| ・ | 펄럭거리는 깃발이 축제를 알렸다. |
| はためく旗が祭りを知らせた。 | |
| ・ | 깃발이 펄럭거리는 모습을 아이들이 바라보았다. |
| 子どもたちは旗がはためく様子を見ていた。 | |
| ・ | 펄럭거리는 종이를 잡으려고 손을 뻗었다. |
| ひらひらする紙を掴もうと手を伸ばした。 | |
| ・ | 새 깃털이 바람에 펄럭거리며 날았다. |
| 鳥の羽が風にはためきながら飛んだ。 | |
| ・ | 그녀의 스카프가 바람에 펄럭거렸다. |
| 彼女のスカーフが風にはためいた。 | |
| ・ | 커튼이 창문 앞에서 펄럭거렸다. |
| カーテンが窓の前でひらひらしていた。 | |
| ・ | 깃발이 바람에 펄럭거린다. |
| 旗が風ではためいている。 | |
| ・ | 천이 바람에 펄럭이며 퍼덕였다. |
| 布が風にはためいてばたついた。 | |
| ・ | 깃발이 펄럭이다. |
| 旗がはためく。 | |
| ・ | 낙엽이 펄럭펄럭 바람에 흩날렸다. |
| 落ち葉がぱらぱらと風に舞った。 | |
| ・ | 나뭇잎이 펄럭펄럭 흩어져 있었다. |
| 木の葉がぱらぱらと散っていた。 | |
| ・ | 바람이 불어서 만국기가 펄럭펄럭 거린다. |
| 風が吹いて、万国旗がひらひらしている。 | |
| ・ | 국기가 펄럭펄럭 거리다. |
| 国旗がひらひらする。 | |
| ・ | 깃발이 바람에 펄럭펄럭 나부끼다. |
| 旗が風にひらひらなびく。 | |
| ・ | 태극기가 바람에 펄럭이다. |
| 太極旗が風にはためく。 | |
| ・ | 국기가 펄럭펄럭 거리다. |
| 国旗がひらひらする。 | |
| ・ | 바람이 기를 펄럭펄럭 흔들다. |
| 風が旗をひらひら揺らす。 |
| 1 | (1/1) |
