|
意味
|
: |
それでだけど、それでなんだけど、だからね、話が出たからの話なんだけど
|
読み方
|
: |
그래서 마린데、クレソ マリンダ
|
|
「それでだけど」は韓国語で「그래서 말인데」という。
|
「それでだけど」の韓国語「그래서 말인데」を使った例文
| ・ |
남편이 회사에서 잘렸어. 그래서 말인데, 돈 좀 빌려주지 않을래? |
|
主人がくびになったよ。それでだけど、ちょっと貸してくれない?? |
| ・ |
그래서 말인데 지금 장보고 올게. |
|
それでなんだけど、今買い物に行ってくるね 。 |
| ・ |
그래서 말인데, 이번 주에 시간 있어? |
|
それでね、今週時間ある? |
| ・ |
그래서 말인데, 네 의견을 듣고 싶어. |
|
でね、君の意見を聞きたいんだ。 |
| ・ |
그래서 말인데, 다음 프로젝트에 대해 이야기하자. |
|
ところで、次のプロジェクトについて話そう。 |
| ・ |
그래서 말인데, 조금 도와줄 수 있어? |
|
それでね、ちょっと手伝ってくれる? |
| ・ |
그래서 말인데, 나랑 같이 가자. |
|
それでね、一緒に行こうよ。 |
「それでだけど」の韓国語「그래서 말인데」が含まれる単語と表現
|