원한 : 恨み、怨恨
発音:
ウォンハン
| 漢字 | : | 怨恨 |
意味:
恨み
説明
|
|
例文
| ・ | 원한을 사다. |
| 恨みを買う。 | |
| ・ | 원한을 품다. |
| 恨みを抱く。 | |
| ・ | 원한을 풀다. |
| 恨みを晴らす。 | |
| ・ | 원한이란 오래된 생각과 감정의 응어리이다. |
| 恨みとは、古いの考えと感情のしこりだ。 | |
| ・ | 고독을 견딜 수 없는 사람은 사회에 원한을 갖기 쉽다. |
| 孤独に耐えられない人間は社会に恨みを持ちやすい。 | |
| ・ | 원한을 풀기 위해서 복수를 해도 진정한 의미로는 원한 감정은 풀리지 않습니다. |
| 恨みを晴らすために復讐をしても、本当の意味では恨みの感情は晴れません。 | |
| ・ | 원한이 있는 상대에게 복수하다. |
| 恨みのある相手に仕返しをする。 | |
| ・ | 분노는 그 자리에서 발생하고 원한은 조금 시간이 지난 후에 발생합니다. |
| 怒りはその場で発生し、恨みは少し時間をおいてから発生します。 | |
| ・ | 한을 푸는 정치는 안 된다. |
| 恨みを晴らす政治はいけない。 | |
| ・ | 원한이 뼈에 사무치다. |
| 恨み骨髄に徹する。 | |
| ・ | 용서하는 순간, 분노와 원한과 슬픔의 굴레에서 벗어날 수 있다. |
| 許す瞬間、怒りと恨みと悲しみの拘束から離れることができる。 | |
| ・ | 가슴에 맺힌 미움과 원한도 내려놓다. |
| 胸につかえた憎しみと恨みも下ろす。 | |
| ・ | 그의 무례한 태도가 원인으로 주변 사람들에게 원한을 샀다. |
| 彼の無礼な態度が原因で、周囲から恨みを買った。 | |
| ・ | 항상 자기 중심적으로 행동해서 원한을 사는 일이 많다. |
| いつも自分勝手に振る舞うので、恨みを買っていることが多い。 | |
| ・ | 불공평한 대우를 하여 부하들로부터 원한을 샀다. |
| 不公平な扱いをして、部下から恨みを買った。 |
