눈앞에 두다とは:「目前だ」は韓国語で「눈앞에 두다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 目前だ、目の前だ
読み方 누나페 두다、nu-na-pe du-da、ヌナペ トゥダ
類義語
「目前だ」は韓国語で「눈앞에 두다」という。「目前にする」(눈앞에 두다)は、直訳すると「目の前に置く」という意味ですが、韓国語では比喩的に「目の前にある」「すぐ目の前に迫る」「すぐにでも起こりそうな状況」などの意味で使われます。特に、何かが目前に迫っている、もしくは切迫している状況を表現する際に使われます。直訳すると「目の前に置く」。
「目前だ」の韓国語「눈앞에 두다」を使った例文
시험을 눈앞에 두고 있어서 필사적으로 공부하고 있습니다.
試験が目前に迫ってきているので、必死に勉強しています。
목표를 눈앞에 두고 그는 마지막 힘을 다해 도전을 계속했다.
目標は目前にして、彼は最後の力を振り絞って挑戦を続けた。
큰 결정을 눈앞에 두고 그녀는 밤새 고민을 계속했다.
大きな決断を目前にして、彼女は一晩中悩み続けた。
성공 기회가 눈앞에 있으니 놓치지 않도록 하자.
成功のチャンスが目の前にあるんだから、逃さないようにしよう。
그녀는 결혼을 눈앞에 두고 준비에 쫓기고 있다.
彼女は結婚を目前にして、準備に追われている。
위기가 눈앞에 다가오고 있다는 것을 모두가 느끼고 있다.
危機が目前に迫っていることを、誰もが感じている。
눈앞에 있는 문제를 해결하지 않으면 다음으로 나갈 수 없다.
目の前にある問題を解決しなければ、次に進めない。
승리를 눈앞에 두다.
勝利を目前にする。
눈앞에 두다.
目前にする。
실상을 눈앞에 두고 깜짝 놀랐다.
実状を目の前にして愕然とした。
멋진 경치를 눈앞에 두면 머리를 스치는 음악이 있다.
素敵な景色を目の前にすると頭をよぎる音楽がある。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 교편을 놓다(先生を辞める)
  • 불평을 사다(不評を買う)
  • 세월이 유수와 같다(月日の経つのは..
  • 코가 높다(鼻高々だ)
  • 눈에 뜨이다(目に触れる)
  • 한몫 끼다(一口乗る)
  • 힘을 주다(力を入れる)
  • 꿈자리가 사납다(夢見が悪い)
  • 아니라 다를까(案の定)
  • 벽을 허물다(障害を切り抜ける)
  • 인상에 남다(印象に残る)
  • 덩치를 키우다(規模を大きくする)
  • 긴장감이 감돌다(緊張感が走る)
  • 돈방석에 앉다(お金持ちになる)
  • 코 묻은 돈(子供の所持金)
  • 공산이 크다(公算が大きい)
  • 변덕(을) 부리다(ころころ気を変え..
  • 날(을) 잡다(日取りを決める)
  • 가슴을 쓰다듬다(胸を撫で下ろす)
  • 딴전을 피우다(こっそり別のこどをす..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.