손발이 안 맞다とは:「呼吸が合わない」は韓国語で「손발이 안 맞다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 呼吸が合わない、息が合わない
読み方 손바리 안 맏따、ソンバリ アン マッタ
「呼吸が合わない」は韓国語で「손발이 안 맞다」という。「息が合わない(손발이 안 맞다)」は、互いにうまく協力できなかったり、連携がうまくいかなかったりする状況を表す表現です。チームワークや協力がうまくいかない時に使われます。
「呼吸が合わない」の韓国語「손발이 안 맞다」を使った例文
팀원들이 손발이 안 맞으면 경기를 이기기 어려워.
チームメンバーが息が合わないと、試合で勝つのは難しい。
그 두 사람은 도저히 손발이 안 맞는 것 같아. 항상 대립해.
あの二人はどうしても息が合わないみたいで、いつも対立している。
오늘은 손발이 안 맞아. 뭐를 해도 잘 안 돼.
今日は息が合わないなぁ、何をやっても上手くいかない。
손발이 안 맞는 사람과 일하는 것은 매우 스트레스가 쌓여.
息が合わない相手と仕事をするのはとてもストレスが溜まる。
몇 번이나 연습했는데도 도저히 손발이 안 맞았어.
何回も練習したのに、どうしても息が合わなかった。
손발이 안 맞는 일이 많지만, 서로 노력해서 잘 해보자.
息が合わないことが多いけど、お互いに努力してうまくやっていこう。
나와 그는 손발이 안 맞아서 제대로 소통이 안 돼.
彼と私は息が合わなくて、うまくコミュニケーションが取れない。
손발이 안 맞는 부분을 개선하려면 더 많은 연습이 필요해.
息が合わない部分を改善するために、もっと練習が必要だ。
손발이 맞지 않아서 서로 다투기도 했다.
息が合わずにお互いけんかもした。
손발이 맞으니까 복잡한 일도 잘 해결할 수 있다.
息が合うから、複雑な問題もよく解決できる。
파트너와 손발이 맞을 때 가장 기분이 좋다.
パートナーと息が合う時が一番うれしい。
손발이 맞지 않으면 문제가 생길 수 있다.
息が合わないと問題が生じることがある。
손발이 맞는 동료와 함께 일하고 싶다.
息の合う同僚と一緒に働きたい。
두 사람이 손발이 맞으니까 일이 빨리 끝났어.
二人の息が合って、仕事が早く終わった。
지금 부하와는 도무지 손발이 맞지 않는다.
今の部下とはどうしても息が合わない。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 주먹이 운다(殴りたい気持ちだ)
  • 집을 빼다(家を明け渡す)
  • 본(을) 뜨다(型を取る)
  • 부정(을) 타다(縁起が悪い)
  • 기강을 잡다(規律を正す)
  • 가만 안 두다(ほっとけない)
  • 인사성이 밝다(礼儀正しく挨拶を欠か..
  • 알다가도 모를 일(分かりそうで分か..
  • 서슬이 푸르다(非常に厳しい)
  • 깨소금 맛이다(痛快だ)
  • 세월이 유수와 같다(月日の経つのは..
  • 천만의 말씀(とんでもないこと)
  • 얼굴이 화끈거리다(顔がかっかとする..
  • 자리를 같이하다(同席する)
  • 살얼음판을 걷다(緊張する)
  • 날개없는 추락(すごい勢いで墜落)
  • 팔을 걷어 붙이다(取り掛かる)
  • 호들갑을 떨다(大げさに騒ぎ立てる)
  • 무릎을 탁 치다(はたと思いつく)
  • 터놓고 이야기하다(腹を割って話す)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.