왠지 모르게とは:「何となく」は韓国語で「왠지 모르게 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 何となく、何とはなしに、自分も知らないうちに、何だか、何故か、どうしてだかわからないが
読み方 왠지 모르게、ウェンジ モルゲ
類義語
「何となく」は韓国語で「왠지 모르게」という。「왠지」だけで通じる場合も多い。
「何となく」の韓国語「왠지 모르게」を使った例文
혼자 있으면 왠지 모르게 슬퍼진다.
一人にいると何と無しに悲しくなる。
왠지 모르게 가슴이 두근거린다.
何となく胸騒ぎがする。
왠지 모르게 마음이 끌린다.
何と無く心が引かれる。
왠지 모르게 기분이 슬프다.
何だか悲しい気分だ。
아침부터 왠지 모르게 마음이 어수선하다.
今朝から何だか落ち着かない。
그녀에게 왠지 모를 관심과 안타까움을 갖게 된다.
彼女に何故か関心と切なさを感じるようになった。
오늘은 왠지 모르게 불안하고 짜증 나.
今日は何故だか分からないけど不安でイラつく。
12월만 되면 저도 모르게 왠지 설레요.
12月になると何だかワクワクします。
오늘은 왠지 좋은 일만 생길 것 같은 예감이 든다.
今日はなぜかいいことだけが起きそうな予感がする。
왠지 나쁜 예감이 든다.
何だか悪い予感がする。
왠지 혼자가 아닌 느낌이 들었다.
なんとなく一人じゃない気がした。
이 식당은 왠지 어머니의 손맛이 느껴진다.
この食堂はなぜかおふくろの手作りの味が感じられる。
왠지 궁금해요.
なぜか気になります。
선생님은 평상시에 엄한데 오늘은 왠지 상냥하다.
先生は普段は厳しいけど、今日はなぜか優しい。
오늘은 왠지 내키지 않습니다.
今日は、なんか気が進まないんです。
오늘은 왠지 데면데면하네.
今日はなんだかよそよそしいね。
그녀를 만나면 왠지 주눅이 들어요.
彼女に会うと、つい気後れしてしまいました。
성공했지만 왠지 공허한 기분이었다.
成功しても、なぜか空虚な気持ちだった。
< 前   次 >
印刷する

会話でよく使う表現関連の韓国語

  • 알아서 뭐 하게(知ってどうする気?..
  • 이렇게 해서(こうして)
  • 없던 일로 하다(無かったことにする..
  • 왜 그랬어요?(何でそうしたんですか..
  • 그게 아니라(そうじゃなくて)
  • 그렇다고 해서(だからと言って)
  • 잘 안되다(うまくいかない)
  • 말이 안 되다(話にならない)
  • 됐어요(結構です)
  • 별꼴 다 보다(なんというぶざまだ)
  • 있는 그대로(ありのままに)
  • 가만히 있어봐(ちょっと待って)
  • 아무려면(そうだとも)
  • 다 그런거지(そんなもんでしょ)
  • 실례하지만(失礼ですが)
  • 원래 그런 거야(そんなもんだよ)
  • 그렇지 않아도(そうでなくても)
  • 말을 안 해서 그렇지(言わないだけ..
  • 애들 장난이냐(遊びじゃない)
  • 예상한 바와 같이(予想したとおりに..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.