| 韓国語単語 |
日常会話 |
九
구(ク)
|
| A: |
그 그림은 구백 년 전에 그려졌습니다. |
|
| その絵画は九百年前に描かれました。 |
| B: |
그의 차는 구만 마일을 달렸습니다. |
|
| 彼の車は九万マイルを走りました。 |
|
4つか5つの
너댓(ノデッ)
|
| A: |
친구가 너댓 명 정도 올 것 같다. |
|
| 友達が4、5人くらい来そうだ。 |
| B: |
나는 너댓 개의 책을 샀다. |
|
| 私は4、5冊の本を買った。 |
|
四つか五つくらい
네다섯(ネタソッ)
|
| A: |
오늘은 네다섯 가지 일을 끝내야 한다. |
|
| 今日は四つか五つくらい用事を済ませなければならない。 |
| B: |
네다섯 가지 아이디어를 내주었으면 좋겠다. |
|
| 四つか五つくらいのアイデアを出してほしい。 |
|
四つ
넷(ネッ)
|
| A: |
우리는 넷이서 레스토랑에 갔어요. |
|
| 私たちは四人でレストランに行きました。 |
| B: |
그녀의 가족은 4명입니다. |
|
| 彼女の家族は四人います。 |
|
四番目
넷째(ネッチェ)
|
| A: |
매달 넷째 주 금요일에 회의가 있어요. |
|
| 毎月第4金曜日に会議があります。 |
|
五つ
다섯(タソッ)
|
| A: |
다섯 권의 책을 도서관에서 빌렸어요. |
|
| 五冊の本を図書館から借りました。 |
| B: |
그는 다섯 살 때 자전거를 탈 수 있게 되었습니다. |
|
| 彼は五歳の時に自転車に乗れるようになりました。 |
|
5、6の
대여섯(テヨソッ)
|
| A: |
겨우 대여섯 살이나 됐을까 싶은 소년이었다. |
|
| わずか5、6の歳になるかどうかの少年だった。 |
| B: |
대여섯 개의 사과를 샀다. |
|
| 五六のリンゴを買った。 |
|
二人
둘(トゥル)
|
| A: |
멀고 험한 길이라도 둘이서 함께 가면 두렵지 않습니다. |
|
| 遠く険しい道でも二人でともに行けば怖くありません。 |
| B: |
둘이 함께라면 무서울 것이 없었다. |
|
| 二人一緒なら怖いものはなかった。 |
|
第二
둘째(トゥルッチェ)
|
| A: |
둘째는 회사원이에요. |
|
| 二番目の子は会社員です。 |
| B: |
저는 40살에 둘째를 임신했어요. |
|
| 私は40歳で第二子を妊娠しました。 |
|
四十
마흔(マフン)
|
| A: |
결혼은 마흔 넘어서 하세요. |
|
| 結婚は40歳過ぎてからしてください。 |
|
百
백(ペク)
|
| A: |
그는 백 명의 사람들 앞에서 연설했다. |
|
| 彼は百人の人々の前で演説した。 |
| B: |
이 가게에서는 백 원짜리 사탕도 판다. |
|
| この店では百ウォンのキャンディーも売っている。 |
|
百万
백만(ペンマン)
|
| A: |
인구가 백만 명을 넘었다. |
|
| 人口が百万を超えた。 |
| B: |
이 회사의 매출은 백만 달러이다. |
|
| この会社の売上は百万ドルである。 |
|
キリギリス
베짱이(ペッチャンイ)
|
| A: |
베짱이의 목소리가 가을밤에 울려퍼지고 있습니다. |
|
| キリギリスの声が秋の夜に響いています。 |
| B: |
베짱이는 초원에 사는 곤충입니다. |
|
| キリギリスは草原に住む昆虫です。 |
|
四
사(サ)
|
| A: |
그는 4형제 중 막내입니다. |
|
| 彼は四人兄弟の末っ子です。 |
| B: |
그녀의 생일은 사월 사 일입니다. |
|
| 彼女の誕生日は四月四日です。 |
|
三
삼(サム)
|
| A: |
강남 지하철역 삼 번 출구에서 만나요. |
|
| 江南地下鉄駅の3番出口で会いましょう。 |
| B: |
그는 삼 년 동안 해외에서 공부했어요. |
|
| 彼は三年間海外で勉強しました。 |
|
三四
삼사(サムサ)
|
| A: |
삼사분 기다려주세요. |
|
| 三四分待ってください。 |
|
三十
삼십(サムシプ)
|
| A: |
삼십 자루의 연필을 사다. |
|
| 三十本の鉛筆を買う。 |
| B: |
삼십 도의 비탈을 오르다. |
|
| 三十度の坂を登る。 |
|
三十
서른(ソルン)
|
| A: |
서른 송이의 장미를 선물하다. |
|
| 三十本のバラを贈る。 |
| B: |
서른 살 생일을 맞이하다. |
|
| 三十歳の誕生日を迎える。 |
|
三人
셋(セッ)
|
| A: |
딸이 셋 있어요. |
|
| 娘が3人います。 |
| B: |
자식 셋을 대학에 보냈다. |
|
| 子ども3人を大学に進学させた。 |
|
第三
셋째(セッチェ)
|
| A: |
서울에서는 3월 셋째 주가 지나면 서서히 벚꽃이 핍니다. |
|
| ソウルでは、3月の第三週が経過すれば徐々に桜が咲きます。 |
|
数億
수억(スウオク)
|
| A: |
태풍으로 인한 피해가 수억에 달했다. |
|
| 台風による被害が数億に達した。 |
|
五十
쉰(スィン)
|
|
二十
스물(スムル)
|
| A: |
너 이제 스물이야.. 뭐든 새로 시작할 수 있는 나이라고. |
|
| あなたはまだ二十歳よ。 何でも新しく始められる年なのよ。 |
| B: |
스무 살을 맞이하다. |
|
| 20歳を迎える。 |
|
十
십(シプ)
|
| A: |
그 행사에는 10개국에서 온 참가자들이 모였습니다. |
|
| そのイベントには十カ国からの参加者が集まりました。 |
| B: |
그의 집은 십 년 전에 지어졌습니다. |
|
| 彼の家は十年前に建てられました。 |
|
十万
십만(シンマン)
|
| A: |
십만은 만의 열 배가 되는 수이다. |
|
| 十万は1万の10倍となる数である。 |
|
九つ
아홉(アホプ)
|
| A: |
아홉 개의 별이 밤하늘에 빛나고 있습니다. |
|
| 九つの星が夜空に輝いています。 |
| B: |
그 방에는 아홉 개의 창문이 있습니다. |
|
| その部屋には九つの窓があります。 |
|
九十
아흔(アフン)
|
| A: |
아버지는 어느덧 아흔을 바라보는 연세입니다. |
|
| 父はいつの間にか90を望む年齢です。 |
|
億
억(オク)
|
| A: |
남편의 연봉은 1억 원이 넘습니다. |
|
| 夫の年俸は1億ウォンを超えます。 |
| B: |
임원 보수가 1억 원을 넘는 경우는 금액이 공표됩니다. |
|
| 役員報酬が1億ウォンを超える場合は金額が公表されます。 |
|
八つ
여덟(ヨドル)
|
| A: |
그때 그는 여덟 살이었다. |
|
| その時彼は8歳だった。 |
| B: |
여덟 장의 사진을 찍었어요. |
|
| 八枚の写真を撮りました。 |
|
六つ
여섯(ヨソッ)
|
| A: |
여섯 명의 팀이 축구 경기에서 이겼습니다. |
|
| 六人のチームがサッカーの試合に勝ちました。 |
| B: |
저희 가족은 여섯 명입니다. |
|
| 私たちの家族は六人です。 |
|
十
열(ヨル)
|
| A: |
열 손가락으로 피아노 건반을 두드려 음악을 연주합니다. |
|
| 十本の指でピアノの鍵盤を叩いて音楽を奏でます。 |
| B: |
그녀의 생일 파티에는 열 명의 친구가 초대되었습니다. |
|
| 彼女の誕生日パーティーには十人の友達が招待されました。 |
|
十五
열다섯(ヨルッタソッ)
|
| A: |
그는 열다섯 살입니다. |
|
| 彼は十五歳です。 |
| B: |
열다섯 명의 학생이 수업에 참석하고 있습니다. |
|
| 十五人の学生が授業に出席しています。 |
|
十五ぐらい
열댓(ヨルッテッ)
|
| A: |
열댓 정도의 사과를 샀다. |
|
| 十五ぐらいのリンゴを買った。 |
| B: |
이 방에는 의자가 열댓 개 있다. |
|
| この部屋には椅子が十五ぐらいある。 |
|
十二
열둘(ヨルットゥル)
|
| A: |
크리스마스 밤에 우리 가족은 열두 명이서 식사를 즐겼어요. |
|
| クリスマスの夜、私たち家族は十二人で食事を楽しみました。 |
| B: |
그녀는 열두 살에 발레를 시작했어요. |
|
| 彼女は十二歳でバレエを始めました。 |
|
十一
열하나(ヨルハナ)
|
| A: |
그 반에는 열한 명의 학생이 있습니다. |
|
| そのクラスには十一人の生徒がいます。 |
| B: |
그의 생일 파티에는 열한 명의 친구가 초대되었습니다. |
|
| 彼の誕生日パーティーには十一人の友人が招待されました。 |
|
6つか7つの
예닐곱(イェニルゴプ)
|
| A: |
음식이 예닐곱 시간이 넘도록 위에 머물러 있다면 몸에 문제가 있다는 신호입니다. |
|
| 食べ物が6-7時間超えても胃にとどまっていたら、すでに体に問題があるという信号です。 |
|
五
오(オ)
|
| A: |
저의 생일은 오월 오 일입니다. |
|
| 私の誕生日は五月五日です。 |
| B: |
그 영화는 5부작의 마지막 작품입니다. |
|
| その映画は五部作の最後の作品です。 |
|
五十
오십(オシプ)
|
| A: |
저는 오십 살입니다. |
|
| 私は五十歳です。 |
| B: |
그 건물은 50층 있습니다. |
|
| その建物は五十階あります。 |
|
六
육(ユク)
|
| A: |
그의 생일은 유월 육 일입니다. |
|
| 彼の誕生日は六月六日です。 |
| B: |
그 영화는 육 부작으로 구성되어 있습니다. |
|
| その映画は六部作で構成されています。 |
|
六十
육십(ユクッシプ)
|
| A: |
일반적으로 정년 퇴직은 육십 세가 많습니다. |
|
| 一般的に定年退職は六十歳が多いです。 |
| B: |
나이가 육십 줄에 접어드니 몸이 여기저기 고장이 나네요. |
|
| 60代に差しかかり、体のあちこちにガタがきますね。 |
|
二
이(イ)
|
| A: |
저희 아버지는 2년 동안 같은 일을 하고 계십니다. |
|
| 私の父は二年間同じ仕事をしています。 |
| B: |
제 생일은 2월 2일이에요. |
|
| 私の誕生日は二月二日です。 |
|
一
일(イル)
|
| A: |
일 더하기 이는 삼입니다. |
|
| 一足す二は三です。 |
| B: |
일 더하기 일은 이, 이 더하기 이는 사이다. |
|
| 一足す一が二、二足す二が四だ。 |
|
七八
일고여덟(イルゴヨドル)
|
| A: |
학생 열 명 중 일고여덟 명만 책을 구입했다. |
|
| 10人の学生のうち7、8人だけが本を買った。 |
| B: |
참석자는 일고여덟 명 정도가 될 것이다. |
|
| 参加者は7、8人ほどになるだろう。 |
|
七つ
일곱(イルゴプ)
|
| A: |
일곱 가지 색이 무지개 아치를 수놓습니다. |
|
| 七つの色が虹のアーチを彩ります。 |
| B: |
그 학교에는 일곱 개의 반이 있습니다. |
|
| その学校には七つのクラスがあります。 |
|
兆
조(チョ)
|
| A: |
지난해 같은 기간보다 8조5천억원 늘어났다. |
|
| 昨年同期より8兆5000億ウォン増えている。 |
| B: |
2분기 경영실적을 집계한 결과, 매출 60조원, 영업이익 19조7천억을 기록했다. |
|
| 第2四半期の経営実績を集計した結果、売上高が60兆ウォン、営業利益が19兆7千億ウォンを記録した。 |
|
第一
첫째(チョッチェ)
|
| A: |
첫째는 대학생입니다. |
|
| 一番目は大学生です。 |
| B: |
첫째는 고등학생이고 둘째는 중학생이에요. |
|
| 上の子は高校生で、下の子は中学生です。 |
|
七
칠(チル)
|
| A: |
그녀의 생일은 칠월 칠 일입니다. |
|
| 彼女の誕生日は七月七日です。 |
| B: |
그녀는 칠 일 동안 몸져누웠어요. |
|
| 彼女は七日間寝込んでいました。 |
|
七十
칠십(チルシップ)
|
| A: |
그는 올해 칠십 세가 되었다. |
|
| 彼は今年70歳になった。 |
| B: |
칠십 분 동안 회의가 진행되었다. |
|
| 70分間、会議が続いた。 |
|
八
팔(パル)
|
| A: |
그의 생일은 팔월 팔 일입니다. |
|
| 彼の誕生日は八月八日です。 |
| B: |
그는 팔 년 동안 그 마을에서 살고 있습니다. |
|
| 彼は八年間その町で暮らしています。 |
|
ひとつ
하나(ハナ)
|
| A: |
하나만 주세요. |
|
| ひとつだけください。 |
| B: |
사과를 하나 먹다. |
|
| りんごをひとつ食べる。 |
|
一つ二つ
한둘(ハントゥル)
|
| A: |
한둘만 더 있으면 된다. |
|
| あと一つか二つあればいい。 |
| B: |
한둘씩 떠나는 사람들이 보였다. |
|
| 一人ずつ去っていく人が見えた。 |
|