お墓の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
묘(ミョ) | お墓 |
산소(サンソ) | お墓 |
묘비(ミョビ) | お墓碑 |
묘석(ミョソク) | お墓碑 |
성묘(ソンミョ) | お墓参り |
무덤(ムドム) | お墓、墓穴、墓場 |
1 | (1/1) |
<お墓の韓国語例文>
・ | 나의 무덤 앞에는 비석을 세우지 마라. |
私のお墓の前には石碑を建てないでくれ。 | |
・ | 그들은 묘비에 기념사를 새겼어요. |
彼らはお墓碑に記念の言葉を刻みました。 | |
・ | 그 묘비는 역사적인 가치가 있어요. |
そのお墓碑は歴史的な価値があります。 | |
・ | 묘비에는 여러 개의 이름이 새겨져 있습니다. |
お墓碑には複数の名前が刻まれています。 | |
・ | 묘비 주위에는 많은 꽃들이 심어져 있습니다. |
お墓碑の周りには多くの花が植えられています。 | |
・ | 그녀는 묘비 앞에서 고인을 추모했습니다. |
彼女はお墓碑の前で故人を偲びました。 | |
・ | 그 묘지에는 아름다운 묘비가 서 있어요. |
その墓地には美しいお墓碑が立っています。 | |
・ | 무덤 앞에서 손을 모아 고인에게 기도를 드렸습니다. |
お墓の前で手を合わせて、故人に祈りを捧げました。 | |
・ | 그녀는 어머니의 무덤에 꽃을 심었습니다. |
彼女は母のお墓に花を植えました。 | |
・ | 그 묘지에는 크고 작은 다양한 무덤들이 늘어서 있어요. |
その墓地には大小さまざまなお墓が立ち並んでいます。 | |
・ | 그 묘지에는 오래된 무덤이 많이 있습니다. |
その墓地には古いお墓がたくさんあります。 | |
・ | 봄이 되면 무덤 주위에 꽃을 심습니다. |
春になると、お墓の周りに花を植えます。 | |
・ | 그의 조부모님은 같은 무덤에 묻혔습니다. |
彼の祖父母は同じお墓に埋葬されています。 | |
・ | 무덤이란 돌아가신 분을 애도하기 위해 유골을 모시는 장소입니다. |
お墓とは、亡くなった方を弔うためにご遺骨を収めを場所です。 | |
・ | 무덤을 파서 유골을 납골당에 모시고 싶어요. |
お墓を掘って遺骨を納骨堂に収めたいです。 | |
・ | 그들은 무덤에 새로운 묘석을 세웠어요. |
彼らはお墓に新しい墓石を建てました。 | |
・ | 그녀는 매주 일요일에 성묘하러 갑니다. |
彼女は毎週日曜日にお墓参りに行きます。 | |
・ | 성묘의 관습은 고대부터 이어져 왔습니다. |
お墓参りの習慣は古代から続いています。 | |
・ | 성묘는 가족이나 친족 간에 중요한 행사입니다. |
お墓参りは家族や親族の間で重要な行事です。 | |
・ | 성묘는 소중한 사람을 추모하기 위한 의식입니다. |
お墓参りは、大切な人を偲ぶための儀式です。 | |
・ | 제사를 지내고 성묘하러 갑니다. |
法事の後、お墓参りに行きます。 | |
・ | 그는 매년 아버지 산소에 새 꽃을 심습니다. |
彼は毎年父のお墓に新しい花を植えます。 | |
・ | 그녀는 어머니 산소에 꽃을 심었습니다. |
彼女は母のお墓に花を植えました。 | |
・ | 산소 관리는 지역 자치 단체가 실시하고 있습니다. |
お墓の管理は地元の自治体が行っています。 | |
・ | 그는 산소에 꽃다발을 올렸습니다. |
彼はお墓に花束を供えました。 | |
・ | 그는 할아버지의 산소를 방문하여 기도를 드렸습니다. |
彼は祖父のお墓を訪れて、祈りを捧げました。 | |
・ | 친정어머니 생각이 간절해서 다음 날 아침에 산소에 갔다 왔어요. |
実家の母への思いが募り、翌朝、お墓に行ってきました。 | |
・ | 오늘은 어머니 산소를 다녀왔다. |
きょうはお母さんのお墓に行ってきた。 | |
・ | 무덤을 향해 두 손을 모으고 엄숙하게 묵념했다. |
お墓を向いて合掌し、おごそかに黙祷した。 | |
・ | 묘가 세워지기까지는 여러 가지 공정이 있습니다. |
お墓ができるまでには、いろいろな工程があります。 | |
・ | 묘는 필요없다고 생각하는 사람이 늘고 있다. |
お墓はいらないと考える人が増えています。 | |
・ | 묘는 생전에 세우는 경우도 적지 않습니다. |
お墓は、生前に建てるケースも少なくありません。 | |
・ | 묘는 사후에 세우는 것이라는 생각이 일반적입니다. |
お墓は死後に建てるものという考えが一般的です。 |
1 | (1/1) |